Вопросительное предложение So you were there? Простые разговорные фразы в английском, отрицательные, утвердительные
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
“So, you were there?“ — Значение и Примеры Использования
Фраза “So, you were there?“ переводится как “Так ты был там?“ и используется, когда собеседник хочет уточнить или подтвердить информацию о присутствии человека в каком-то месте. В зависимости от интонации и контекста, она может выражать интерес, удивление, легкое недоверие или даже иронию.
Примеры использования в разных ситуациях
Когда вы проявляете интерес или любопытство:
“I went to that new café downtown everyone’s talking about.“
“So, you were there?“
— Здесь выражается живой интерес: человек хочет узнать, как прошло посещение или что особенного в этом месте.
Когда вы удивлены:
“I ended up at the party after all!“
“So, you were there?“
— В данном случае выражается удивление по поводу того, что собеседник все-таки оказался там.
Когда вы хотите подтвердить информацию:
“I just got back from the conference.“
“Oh, so you were there?“
— В этом примере фраза звучит как спокойное подтверждение: вы уточняете, что человек действительно был на конференции.
Когда вы выражаете легкое недоверие или иронию:
“I told you, I was just out with some friends.“
“So, you were there?“
— В этой ситуации тон фразы может подразумевать сомнение, особенно если вы подозреваете, что собеседник что-то недоговаривает.
Синонимы и альтернативные варианты
Вместо “So, you were there?“ можно использовать другие похожие выражения:
“You were actually there?“ — “Ты действительно был там?“ — выражает легкое удивление.
“Were you really there?“ — “Ты правда был там?“ — хороший выбор, если нужно выразить недоверие.
“So, that’s where you ended up?“ — “Так вот где ты оказался?“ — добавляет нотку неожиданности.
“You ended up going?“ — “Ты все-таки пошел?“ — подойдет для ситуации, когда собеседник в итоге оказался в каком-то месте, хотя и не планировал.
Примеры диалогов
Диалог 1: Интерес к рассказу друга
Лиза: “I finally went to that new museum exhibit!“
Марк: “So, you were there? How was it?“ (Так ты был там? Как оно?)
Диалог 2: Удивление
Джон: “I ran into Sarah at the concert last night.“
Эмма: “Wait, so you were there?“ (Подожди, так ты был там?)
Диалог 3: Подтверждение информации
Анна: “I just got back from the big tech expo in San Francisco.“
Боб: “Oh, so you were there?“ (Так ты был там?)
Как передать разные оттенки смысла с помощью интонации
Интерес: Скажите фразу с мягкой интонацией и немного повысите тон в конце.
“So, you were there?“
Удивление: Повысите тон на слове “there“, чтобы выразить неожиданный эффект.
“So, you were there?“
Недоверие или ирония: Слегка растяните слова или добавьте легкую паузу перед фразой.
“So... you were there?“
So, you were there? — это удобная фраза, которая позволяет выразить интерес, удивление, иронию или недоверие в зависимости от контекста. Важно учитывать тон и обстоятельства, чтобы передать нужные эмоции и сделать общение более живым.
4 views
434
107
1 month ago 00:11:35 39
Present Simple — странные хобби Валеры и Пети. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
1 month ago 00:06:29 1
WHAT или THAT? Тоже путаетесь? Разбираемся. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ #english #английский
1 month ago 02:21:33 5
Наш курс сосредоточен на освоении списка Oxford 5000 и фразовых глаголов.
1 month ago 01:00:29 6
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Начни задавать вопросы прямо сейчас!
1 month ago 01:00:29 35
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Начни задавать вопросы уже сегодня!
1 month ago 00:06:51 2
“What do you think?“ переводится как “Что ты думаешь?“ или “Как ты думаешь?“.
1 month ago 00:07:27 18
What do you make of this? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:30 16
What do you mean? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:06:51 10
What do you think? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:08:57 13
What is this all about? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:09:07 6
Why would you do that? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:08:35 10
What’s your next move? “Какой у тебя следующий шаг?“ Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:07 18
Is it worth it? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:58 13
What will you do about it? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:03:01 1
Новые голоса в Yandex SpeechKit
1 month ago 00:09:49 15
Разговорный английский: Фраза “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
1 month ago 00:11:04 19
Разговорный английский: Фраза “What do you say?“ переводится как “Что скажешь?“
1 month ago 00:09:38 10
Вопросительные предложения: “What’s going on?“ переводится как “Что происходит?“, “Что случилось?“ или “Что тут творится?“
1 month ago 00:08:32 9
Вопросительные предложения: “What brings you here?“ переводится как Что привело тебя сюда?, Почему ты здесь?
1 month ago 00:10:10 4
Вопросительные предложения: “What should we do next?“ переводится как “Что нам делать дальше?“ или “Какой следующий шаг?“
1 month ago 00:09:49 4
Вопросительные предложения: “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
1 month ago 00:09:46 6
Вопросительные предложения: “What’s going on around here?“ переводится как “Что здесь происходит?“
1 month ago 00:13:53 11
Вопросительные предложения: “What are you doing?“ переводится как “Что ты делаешь?“, “Чем занимаешься?“
1 month ago 00:07:00 4
Вопросительные предложения: “What kept you?“ переводится как “Что тебя задержало?“ или “Почему ты задержался?“.