Rou Dzhek - Mono текст песни и перевод на русский
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Что ты говоришь? (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Уоу! Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока! Ты – самая жестокая старушка на свете. Но, если ты так сказала, То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Что ты говоришь? (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной, Потому что однажды я вновь встану на ноги. (И так понятно, что это случится, но мне наплевать.) (У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош.) Ну, если ты так говоришь, То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Что ты говоришь? (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся) (Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Ну (И больше не возвращайся) А? Что ты говоришь? (И больше не возвращайся) Я не понял тебя. (И больше не возвращайся) Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз! (И больше не возвращайся) Ну, детка, пожалуйста! (И больше не возвращайся) Что ты пытаешься со мной сделать? (И больше не возвращайся) Ну, не поступай со мной так. (И больше не возвращайся)
1 view
74
13
11 months ago 03:13:56 1
РЕБЕККА (роман) - Английский для начинающих
11 months ago 00:03:02 2
Jack & Sandie || Joke’s On You [Last Night In Soho]
11 months ago 00:00:16 1
Легендарный мюзикл Иствикские ведьмы | Москва | Конгресс Холл
11 months ago 00:02:31 1
Роу Джек - Мono mono -Cупер!!!
11 months ago 01:32:23 58
Тень орла Змея в тени орла_The Eagles Shadow (Джеки Чан.1978) VHSRiP Перевод Леонид Володарский
11 months ago 01:32:12 17
Змея в тени орла_Snake in The Eagles Shadow (Джеки Чан.1979) VHSRiP Перевод Юрий Живов
11 months ago 00:00:00 3
You’re in Halloween Town with Jack & Sally (vintage oldies music + reverb, spooky sounds, fall) ASMR
11 months ago 02:04:10 481
В ясный день увидишь вечность / On a Clear Day You Can See Forever
11 months ago 01:04:30 1
Май Литл Пони - Сборник мультфильмов Дружба - это чудо! Спайк и его приключения!
11 months ago 00:04:31 1
Jake Shears - Mary (Live w/ BBC Concert Orchestra)
11 months ago 00:01:33 12
Комната — Русский трейлер (2020)
11 months ago 00:01:43 2
Супермен спасает людей. Человек из стали
11 months ago 00:15:01 1
СТАТЬ СВЕРХЧЕЛОВЕКОМ И УМЕРЕТЬ или КРИТИКА ФИЛОСОФИИ НИЦШЕ ОТ ДЖЕКА ЛОНДОНА
11 months ago 00:12:49 1
Капитан TaGGed! Пиратим как можем в Sea Of Thieves
12 months ago 01:24:05 77
Человек с Тибета_A Kid From Tibet (Юэнь Бяо,Джеки Чан.1991) VHSRiP-1 Перевод Сергей Кузнецов
12 months ago 01:36:53 75
Парень из Тибета_A Kid From Tibet (Юэнь Бяо,Джеки Чан.1991) VHSRiP-2 Перевод Сергей Кузнецов
12 months ago 01:37:18 80
Парень из Тибета_A Kid From Tibet (Юэнь Бяо, Джеки Чан.1991) VHSRiP Перевод VO Олег Иванов (Новосибирск)
12 months ago 00:36:46 1
Sharon’s Disco Album, Jack’s Wedding, And The Dog From Chernobyl | The Osbournes Podcast #205
12 months ago 01:35:27 347
Покровитель / Защитник / На страже закона / The Protector_1985 BDRip
12 months ago 00:05:01 1
Jack DeJohnette: Drum Solo Part I (Drum Clinic DVD)
12 months ago 00:36:57 2
Дмитрий Бивол: В Кыргызстане я свой, Токмок - моя Родина! Интервью с чемпионом
12 months ago 00:00:37 1
N O T A F R A I D A N Y M O R E [13+ MEP Part] (Jack X Elsa)
12 months ago 01:32:14 120
Покровитель_The Protector (Джеки Чан.1985) VHSRiP Перевод Максим Ошурков