🅴🅼🅸🅻 - Bear (Eng Sub)

Musicians emil – music, lyrics, vocals, guitar, keyboards, Dániel Biljarszki – keyboards, David Krilikowski – drums, Szabolcs Takacs – bass. Recording Dávid Krolikowski, Maxim Biljarszki, Mix, master: Barnabás Hidasi, HL Stúdió Video Maxim Biljarszki with the original painting by Balazs Tombor Lyrics BG/EN/HU/RU МЕЧКА Аз нищо не знам и всичко мога. Излизам от зимната си бърлога. Навън е пролет и снегът се топи. Самотна птица високо кръжи И гледа. Гледа от измитото синьо небе Всичко, което може да побере, Търси жертва, но вижда мен. Махам ѝ с лапа, леко смутен От своята сила и тази красота, От това, че съм повелител на света, Но не вземам нищо от него, само вода От хладния ручей в долната гора. Аз съм тук за да си играя. Аз съм тук за да пазя рая. Ако нещо изведнъж отзад те грабва, Това съм аз – правя каквото трябва A BEAR I know nothing and I can do anything, I come out of my winter lair It’s spring outside and the snow is melting off And a lonely bird is circling high above And watching. It is watching from the washed sky of aquamarine For anything it can hold within It’s looking for pray but it’s me who it’s seeing And I wave to it with a slightly uneasy feeling For my force For my force and the beauty here on Earth For being the Lord of the entire World But I don’t take anything from it, just some water that flows In the chilly brook in the woods down below. I am here to play and have fun I am here to guard the Eden And if anything grabs you all at once from behind, That’s me, doing what is right. (Translation: Svetlana Komogorova - Komata) MEDVE Én semmit nem tudok és mindent tudok. Kimegyek a téli odúmból. Kint tavasz van és olvad a hó. Magányos madár köröz a magasban És néz. Néz a tisztára mosott kék égből Mindenre, amit be tud fogadni. Áldozatot keres, de engem lát meg. Integetek neki a mancsommal, kicsit megilletődve Az erőmtől. Az erőmtől és ettől a szépségtől, Attól, hogy a világ ura vagyok, De nem veszek el tőle semmit, csak vizet A hűs patakból a lenti erdőben. Azért vagyok itt, hogy játsszak, Azért vagyok itt, hogy őrizzem a mennyországot. Ha valami hirtelen megragad hátulról – Én vagyok, azt teszem, amit kell. МЕДВЕДЬ Я ничего не знаю и все могу. Выхожу из своего зимнего логова. Снаружи весна, и тает снег, Одинокая птица кружит высоко И смотрит. Смотрит с вымытого голубого неба На все, что может охватить взглядом. Ищет жертву, но видит меня. Машу ей лапой, немного смущаясь Своей силой и этой красотой, Тем, что я повелитель мира, Но не беру ничего с него, только воду Из прохладного ручея в нижнем лесу. Я здесь, чтобы играть. Я здесь, чтобы беречь рай. Если вдруг что-то схватит тебя сзади, Это я - я делаю то, что должен делать.
Back to Top