Мон Вечктян (Manchester et Liverpool) (текст) - Олёш

Перевод: Вера Алексева 1. Весь чопода ды сэтьме Кельме вармась кудотнень юткс совась. А нейсынзе сельведем Ковось, - сон кекшеме кармась… Ков молемс, косто муемс Вечкеманть, конанть мон ёмавтыя? Тон ёвтак, кода улемс, Мон сонзэ велявтовлия. Мороюткось: Мон вечктян - 3 раза Кортыть тон састыне. Мон вечктян - 2 раза Те шкас маряса вайгелеть… 2. Килангсо начко ловось, Валдо кемематне умок соласть. Те шкас неян мон онстом - Минь таго вейсэ тонть марто. Седейсэм тонь вайгелеть, Сон а стувтови монень зярдояк. Бути тон эйстэм туят, Кода, ёвтак, монень эрямс? Мороюткось: Мон вечктян - 3 раза Кортыть тон састыне. Мон вечктян - 2 раза Те шкас маряса вайгелеть… Жо те муа - 3 раза Кортыть тон састыне. Мон вечктян - 2 раза Лембе валот марян те шкас… *** Manchester et Liverpool (Манчестер и Ливерпуль) Cлова: Эдди Марне Музыка: Андре Попп Исполнение: Мари Лафоре Перевод на русский Ночь безлюдна и темна Озябший ветер меж домов затих Чтоб не видеть слез моих За тучи спряталась луна Где искать и как найти Любовь, которую не сберегла Хоть полслова мне скажи Чтоб я вернуть ее могла Жо те муа, жо те муа, жо те муа шептал так нежно ты Люблю я, люблю я, все до сих пор во мне звучит На дорогах мокрый снег Надежды белый парус смят волной Но мне снится в каждом сне Что вновь мы счастливы с тобой Голос твой со мной везде И не сумею я его забыть Если ты - вчерашний день То как я завтра буду жить
Back to Top