TAKE DOWN, TOOK DOWN, TAKES DOWN Фразовый глагол Take Down: значения и примеры

ВЫУЧИ ВОТ ТАК, АНГЛИЙСКИЙ ЗА ГОД! Начни понимать общий смысл речи уже через 1 месяц. Начни пробовать говорить через 4 месяца. Начни быть понятным для носителей языка через 6 месяцев. Начни уверенно понимать и говорить на английском через год! МОЩНЫЙ И СТРУКТУРИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЧТО В ГОДОВОМ КУРСЕ? ОКОЛО 1 МИЛЛИОНА ФРАЗ БОЛЕЕ 5 МИЛЛИОНОВ СЛОВ Пройти курс английского в ВК: Узнать содержание курса: Фразовый глагол “Take Down“: значения и примеры Take down — это фразовый глагол с несколькими значениями, который часто используется как в буквальном, так и в переносном смысле. Рассмотрим, как он применяется в различных контекстах. 1. Снимать, убирать, разбирать (буквально) Одно из основных значений take down — это физическое снятие или разбор чего-то, что было установлено или прикреплено. Примеры: We need to take down the decorations after the party. (Нам нужно снять украшения после вечеринки.) The workers are taking down the old building. (Рабочие разбирают старое здание.) Please take down the poster from the wall. (Пожалуйста, сними постер с стены.) 2. Записывать (что-то на бумаге, фиксировать информацию) Take down также может означать “записать“ или “запечатлеть информацию, часто во время разговора или совещания“. Примеры: The secretary took down all the notes during the meeting. (Секретарь записывал все заметки во время совещания.) I’ll take down your phone number and call you later. (Я запишу твой номер телефона и позвоню тебе позже.) The reporter took down every word of the interview. (Журналист записал каждое слово интервью.) 3. Разрушать, сбивать с пьедестала (переносное значение) В переносном смысле take down может означать разрушение чего-то, особенно в контексте “снятия с пьедестала“ или “побеждения“. Примеры: The team took down their opponents in the final match. (Команда победила своих противников в финальном матче.) The hero of the story took down the villain in an epic battle. (Герой истории победил злодея в эпической битве.) The government has taken down several illegal organizations. (Правительство разрушило несколько незаконных организаций.) 4. Унижать, критиковать, снижать статус (переносное значение) Take down также может означать публично унизить или критикуя кого-то, снижая его репутацию. Примеры: His harsh words really took me down. (Его резкие слова действительно меня унизили.) The comedian took down the politician with a funny but cutting joke. (Комик унизил политика забавной, но едкой шуткой.) The article takes down the corrupt practices in the company. (Статья критикует коррупционные практики в компании.) 5. Прошедшая форма: Took Down В прошедшем времени took down описывает действия, которые произошли в прошлом. Примеры: Yesterday, they took down the old billboard on the highway. (Вчера они сняли старое рекламное панно на шоссе.) The police took down the criminal after a long chase. (Полиция поймала преступника после долгой погони.) She took down the important details from the lecture last week. (Она записала важные детали с лекции на прошлой неделе.) 6. Настоящее время: Takes Down Takes down используется для описания регулярных или текущих действий. Примеры: He takes down all his thoughts in a notebook every evening. (Он записывает все свои мысли в блокнот каждый вечер.) The manager takes down notes during every meeting. (Менеджер записывает заметки на каждом совещании.) The photographer takes down names of all the people in the group photo. (Фотограф записывает имена всех людей на групповом фото.) Заключение Take down — это фразовый глагол с разнообразными значениями, от физической разборки или снятия чего-либо до более абстрактных понятий, таких как унижение или победа над кем-то. Понимание контекста очень важно для правильной интерпретации этого фразового глагола.
Back to Top