Stay With Me(1979)(Single Version)

Miki Matsubara with Kentaro Takeda Lyrics by Yoshiko Miura Composition/Arrangement by Tetsushi Hayashi Mixing by Kentaro Takeda [] To you... yes, my love to you Yes my love to you you, to you 私は私 貴方は貴方と 昨夜言ってた そんな気もするわ グレイのジャケットに 見覚えがある コーヒーのしみ 相変らずなのね ショーウィンドウに二人映れば Stay with me... 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた あの季節が今目の前 Stay with me... 口ぐせを言いながら 二人の瞬間を抱いて まだ忘れず大事にしていた 恋と愛とは違うものだよと 昨夜言われたそんな気もするわ 二度目の冬が来て 離れていった貴方の心 ふり返ればいつも そこに 貴方を感じていたの Stay with me... 真夜中のドアをたたき 心に穴があいた あの季節が今目の前 Stay with me... 淋しさまぎらわして 置いたレコードの針 同じメロディ繰り返していた... Stay with me... 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた あの季節が今目の前 Stay with me... 口ぐせを言いながら 二人の瞬間を抱いて まだ忘れず暖めてた Stay with me... 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた あの季節が今目の前 Stay with me... English) To you... yes, my love to you Yes, my love to you, to you I am me, and you are you I feel like I said that last night In a gray jacket I remember stains of coffee You’re still the same If we’re reflected together in the shop window Stay with me... Knocking on the door at midnight Crying, begging you not to leave That season is now right before my eyes Stay with me... While saying our usual phrases Embracing those moments we shared I still cherish them without forgetting I feel like I was told last night That love and affection are different things The second winter has come Your heart drifted away But whenever I look back, I always felt you there Stay with me... Knocking on the door at midnight There’s a hole in my heart That season is now right before my eyes Stay with me... Blending loneliness The needle on the record you left behind Repeated the same melody... Stay with me... Knocking on the door at midnight Crying, begging you not to leave That season is now right before my eyes Stay with me... While saying our usual phrases Embracing those moments we shared I still keep them warm without forgetting Stay with me... Knocking on the door at midnight Crying, begging you not to leave That season is now right before my eyes Stay with me...
Back to Top