Mere Sahib - Gippy Grewal & Sunidhi Chauhan ( Ardaas film, Lyrics and Translations)

Секрет счастья – это благодарность в сердце. Благодарность ближнему. И для твоего создателя. Ek Onkar Satnam, Karta Purakh, Nirbhoh, Nirvair, Akal Murat, Ajooni Saibhang «Бог един. Истина – Его имя. Он деятель, творец всего. Бесстрашный. Без злобы. Воплощение вневременья. Он бесформен. Он Нерожденный. Он Неразрушимый». - Он за пределами рождения и смерти. Он просветленный. Он проявляется как милость гуру, благодаря которому вам напомнили о Его имени. Медитируйте над этим. Это было правдой в начале времен. Это оставалось правдой на протяжении веков. Это верно и сегодня. И Нанак говорит, что это останется правдой навсегда. Gur parsad Jap. Aad sach, jugaad sach. Hai bhi sach. Nanak, hosi bhi sach «Осознание этой неизменной Истины – это дар вам вашего Гуру. Что с этим делать? Это осознание этого Абсолюта – того, что всегда было, есть и всегда будет. Нанак говорит: запомни это!» Beda paar laga lae tu, bandya satguran de naal lag ke «Пересекай безопасно, человек, привязав свою лодку (жизнь) к истинным учителям. Они укажут путь. Направит вас в пересечении океана жизни. Как видите, Гуру очень важен в вере сикхов». Kujj naal na jaanaa ae, sab kujjh rae jaanaa ae jagg te «Ничто с тобой не пойдет. Здесь все останется позади. Тогда зачем ошибаться, зачем накапливать?» Te Bhullan bakhsh dinde, bakhshan haare, main balhaare «Он, Прощающий, прощает наши согрешения. Я так благодарен». Mere sahib de, rang neyare, main jaavan vaare «Благословения моего Учителя не имеют себе равных, я в восторге». Satnam satnam ji, jap lae Waheguru Vaheguru ji «Повторяйте доброе имя, истинное имя. Воспевайте славу Гуру, Учителю». Data sab nu hi jaane, koyi raja, koi bhikhari «Благодетель знает всех, и богатых, и бедных. Не имеет значения, на каком языке они говорят и говорят ли они вообще. Неважно, какое имя они используют, обращаясь к Нему, как они Его воспринимают и воспринимают ли они Его вообще». Oho aap hi taa hai, saare jag da lakhari «Он по-прежнему тот, кто заботится обо всем творении (пишет наши судьбы)». Taan hi aap karda ae, paar utaare, main jaawan vaare «Вот почему он сам видит нас насквозь, я в восторге». Mere malik de rang neyare, main jaavan vaare. «Лица моего Учителя уникальны, я нахожу их потрясающими». Satnam satnam ji, jap lae Waheguru Vaheguru ji. «Итак, повторяйте Его имя с благодарностью. Повторяйте имя Гуру с благодарностью». Ki ki kari jaavan dasso, Sahib di Vaddiyayi «Что еще я могу открыть о великодушии Господа, скажи мне?» Jinne kakkhaan di kamayi vich, barkat payi «Кто помогает людям со скудными средствами процветать». Hath fadke karde ne, aap kinaare, main balhare «Держит их за руки, пока они не будут благополучно выброшены на берег, я воспеваю Его славу». Mere rabba de rang neyare, main jaavan vaare. «Легенды моего Господа необычайно своеобразны, я пою Ему оды». Satnam satnam ji, jap lae Waheguru Vaheguru ji. «Повторяйте истинное имя. Благодарите своего Гуру. Осознайте его благословения. Признайте их!» «Что это даст? Разве они не ткут свою магию несмотря ни на что? - Как они и делают. Но нам все равно нужно щелкнуть выключателем внутри себя, чтобы появился свет. Чтобы мы это увидели. Сад окружает нас повсюду, но мы ничего его не видим, пока темно. В нашей жизни и изобилие, и бедность существуют одновременно, как параллельные реальности. Мы ничего не видим в темноте, где может быть все. Нам нужен свет, чтобы видеть. И это всегда наш сознательный выбор, включим мы этот свет или нет... Когда мы выбираем свет, мы видим присутствующее изобилие. Любовь, здоровье, деньги, работа, семья, друзья, природа и вещи, которые доставляют нам удовольствие. Небытие тьмы мгновенно исчезает. Мы переживаем Эдем на Земле». Небеса, богатые красками, где довольствуешься тем, что имеешь…» - Не счастье делает нас благодарными, — Благодарность делает нас счастливыми. ***
Back to Top