Petrus Schroderus - Beloved mother of mine - Пісня про рушник

Petrus Schroderus, tenor Tetyana Kushniruk, piano Once upon a time in Oulu – during the Mother’s Day concert – Petrus asked his friend and colleague Tetyana Kushniruk to come on stage and join him in a heart-warming performance of a beloved, beautiful Ukrainian song. Petrus’ golden voice and emotional charisma in tandem with Tetyana’s musical elegance and Ukrainian spirit created a unique interpretation of the breathtaking world-class romance. The Song about the towel-cloth (Ukrainian: Пісня про рушник, romanized: Pisnia pro rushnyk), also known as “Beloved mother of mine“ (Ridna maty moya), is a Ukrainian hit of the 20th century, based on a poem by Andriy Malyshko and music by Platon Maiboroda. The text is a confession of the lyrical hero about his mother giving him a rushnyk (an embroidered cloth usually draped over religious icons and ritual foods and also used for handfasting at weddings, etc.) as a wish for a fortunate life path. Tetyana Kushniruk has been performing in duet with Petrus on various private and public occasions over the recent years – from personal celebrations to full hall events. A pianist since childhood and a graduate of OAMK in classical piano performance, she is also skilled in popular music interpretations and feels exceptionally passionate about romantic creations. Lyrics: Dear mother of mine, you have not slept the nights through, You took me in the fields at the village’s edge, And for a far-away journey you were seeing me off at a sunrise, And gave me the embroidered towel for luck. And for a far-away journey you were seeing me off at a sunrise, And gave me the embroidered towel for a good fate and luck. May there blossom on it a small path, silver-dewy, And green meadows, and forests of nightingale songs, And your eternally faithful, the most tender of smiles of a mother, And your sad but the kindest of eyes in the world! And your eternally faithful, the most tender of smiles of a mother, And your sad but the kindest and bluest of eyes in the world! I will take that rushnyk, spreading it like a fate, In the rustling of grass, peaceful chirping of leaves. All familiarly painful springs to life then on this little towel: All my childhood, and parting, and faithful beloved. All familiarly painful springs to life then on this little towel: All my childhood, and parting, and your deepest motherly love.
Back to Top