#5 Rhythmus: Deutsch Aussprachetutorial - Tutorial pronuncia tedesca ’Mario und die Muckemacher’

(A0/A1) Deutsche Aussprache üben mit Musik. Esercitare la pronuncia tedesca con la musica. Rendere facile la pronuncia tedesca con un ritmo musicale, il consiglio di Mario in questo video tutorial. Con l’aiuto della canzone “Kurukuku“ dei “Muckemacher“, vi svela preziosi trucchi da provare e mettere subito in pratica. In unserem neuen Aussprachetutorial von ’Mario und die Muckemacher’ erklärt Mario wie ihr euch mit einem guten Rythmus die deutsche Aussprache erleichtern könnt. In Kombination mit dem Lied ’Kurukuku’ von ’Die Muckemacher’ gibt er euch wertvolle Tipps, die ihr direkt ausprobieren und üben könnt. 👉 Materiale didattico/Didaktisches Material: 👀 testo/Text: Strophe 1 Wenn nachts am dunklen Himmel der große helle Mond steht, lieg ich im Bett und staune, wie sich meine bunte Welt so um mich dreht. Meine Gedanken kreisen und ich flieg ihnen hinterher. Frei, frei wie ein Vogel überm Wolkenmeer. U-Uh- frei wie ein Vogel überm Wolkenmeer. Was ist das für ein Elefant, läuft Schlittschuh auf dem Wüstensand. Und ein Eisbär nimmt ´nen Pinguin an seine große Tatze und tanzt. Oh, schau mal, die Giraffe sitzt wie n kleiner ́ Kletteraffe im Baum. Und ich sitz mittendrin, weiß nicht wohin, das ist doch wie im Traum. U-Uh- das ist doch nur ein Traum, alles nur ein Traum. Refrain Kuru-Kuru-Kurukuku - nur ein Traum. Strophe 2 Ich wache auf, reib mir die Augen und sehe dann, der große weiße Eisbär knipst das Licht neben mir an. Er sitzt auf meinem Bett und frisst mir aus der Hand. Ich glaub ich hab nicht mehr alle Tassen im Schrank. Sein kleiner Freund, der Pinguin, kommt angerannt, malt Fische an die Decke und an die Wand. Ich glaub ich bin noch gar nicht wach und denk mir dann, Ich bin in meinem Traum im Traum gefangen! U-Uh- ich bin in meinem Traum im Traum gefangen. Refrain Kuru-Kuru-Kurukuku - ich bin in meinem Traum im Traum gefangen. Alright! Free like a bird, I fly in my dreams so high. Alright- Free like a bird. Say: yeah, yeah, yeah! 📌 Nota: Nel video i sottotitoli delle canzoni sono stati inseriti a scopo didattico per l’apprendimento della pronuncia. 📌 Zur INFO: Die Untertitelung der Liedtexte im Video wurden speziell für das Erlernen der Aussprache erstellt. #pronunciation #tedesco #aussprache #deutschalsfremdsprache #tutorial #imparareiltedesco #pronunciationpractice #cantare #kinderlieder #kindermusik
Back to Top