Ульяна Куликова - “Шёл казак“ на эрзянском (перевод Риммы Жегалиной)
ВАЙ, ЛАЗНЭ, ВАЙ ЛАЗНЭ…
(«Шёл со службы казак молодой» моронть коряс )
1.Служавсь цёрась ды кудов сыргась
Виде кись леень трокска ютась.
Печтямо лазось сивсь,
Цёранть пильгесь ваясь,
Кем потмос кельме ведесь совась.
2.Кузсь сон леень сэрей чирентень,
ды толбандя кирвазсь чирентень
Вакска тейтерь ютась,
Цёранть малас лоткась:
- Мезе мартот теевсь?- тензэ пшкадсь.
3. - Кемсэнь кал ульнесь мелем кундамс, -
Мерсь тейтерентень ёжов цёрась, --
Ламоведев леесь, тень эзь понго калнэсь,
Монь кем потмозом совась ведесь .
4. Мерсь тейтернесь мизолдозь: - Цёра,
Иля чентя качамсонть чама!
Иля капша туемс, бути ули мелеть,
Костясынек кудосон кеметь.
5. Апак урьваксто цёрась ульнесь.
Аволь мирдень экшсэ тейтересь.
Вай, лазнэ, вай, лазнэ!
Леень трокска лазнэ!
Тунда цёранть сон урьвакстызе!
(эрзякс теизе Римма Жегалина)