“Насндан“ Армэль Мбуи

“Насндан“ Үгнь Мөңгнцецг Айснь, көгҗмнь Манҗин Аркадь Насндан чамдан дуртав, Нартд чамасн салхшв. Нарн-сар сольгдв чигн, Нандан чамаhан күләнәв. Чолун хатудан хамхрна, Теңгс удандан ширгнә. Чи мини, мини дурн Чееҗин дунд мөңкрнә. “Дуртав“ - гиҗ келләч нанд, “Дурлнав“ - гиҗ келләв чамд. Ховр - ховрхн сәәхн дуран, Холын - холд батлҗ йовий. Деесн батдан тасрна, Күн айндан көгшрнә. Күн айндан көгшрв чигн, Күүнә дурн көгшрхш. перевод. Я в тебя влюблён всю жизнь, В этом мире никогда с тобой не разлучусь. Пусть солнце и луна сменяют друг друга, А я буду ждать тебя всю жизнь. Камень твёрд и из-за этого хрупок, Море, из-за своей величины, сильно испаряется. Ты моя, моя любовь И в моей душе останешься навечно. Люблю - сказала ты мне, Люблю - сказал я тебе, Редкую, редчайшую нашу любовь, Даже вдалеке давай будем укреплять её.
Back to Top