“Улаатайныӊ баарында“ / “Перед Улаатаем“ (исп. К.М. Донгак)

Проект “Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции“ (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. Кожамык “Улаатайныӊ баарында“ / “Перед Улаатаем“. Исполняют Кежик Макарович Донгак. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в м. Адарган возле с. Саглы Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № ). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Улаатайныӊ баарында Кудук казайн, үнмес деп бе? Кууларныӊ уругларын Кудалаза, бербес деп бе? Перед Улаатаем Колодец выкопаю, разве не пойдет [вода]? Куулара дочерей Если сосватать, разве не отдадут?
Back to Top