Simon Butterfly - Rain, Rain, Rain (1973)

Перевод песни Rain, rain, rain (Simon Butterfly): ДОЖДЬ, ДОЖДЬ, ДОЖДЬ Дождь, дождь, о, дождь, дождь, О, дождь, дождь, ла да да да да О, дождь, дождь, ла да да да да Дождь идет с тех пор, как ты ушла. О, дождь идет с ночи до утра. Никогда не видел подобного дождя. О, дождь, дождь, повсюду только дождь. Влюбленные всегда ссорятся, но это ли повод для вражды? Примирение могло бы все изменить — и это верно. Когда мы расстались той ночью, ты еще была моя, Так попрощались ли наши сердца? Влюбленные расстаются и ранят друг друга. Но пусть судьба решит. Вскоре они поймут, Что даже в одиночестве они любят по-прежнему И им стоит начать с начала. Дождь идет с тех пор, как моя любовь ушла, Дождь, дождь, даже солнце давно не светило. Дождь, дождь, и я слышу стук капель. О, дождь, кажется, я готов сорваться. Дождь, дождь подскажет, где же ты сейчас, Дождь, дождь никогда не видел звезд. Дождь, дождь, так сложно разобраться, О, дождь, вся
Back to Top