Эмиль Асанов: Зачем переходить на латиницу, когда у нас есть свой кыргызский древний алфавит?

Эксперт по компьютерной лингвистике Эмиль Асанов: Учёные уже доказали, что енисейской письменностью, которая до последнего времени считалась частью так называемой «орхоно-енисейской» письменности, ещё в начале I тысячелетия пользовались древние кыргызы. В Таласе также найдены древние письмена, которые родственны с енисейскими письменами и они оба отличаются от орхонских. Это говорит, кроме всего прочего, о том, что в древние времена кыргызы жили как в Сибири, так и на территории нынешнего Кыргызстана, а когда в начале XVIII века пришлось покидать Сибирь, сибирские кыргызы переселились к своим южным родственникам. Время от времени поднимается вопрос о переводе кыргызского языка на латиницу с использованием единого тюркского алфавита, который разработан на основе турецкого языка. Но мы уже разработали чисто кыргызский алфавит, основанный на древней енисейской письменности и он по всем параметрам лучше подходит к кыргызскому языку, чем кириллица или латиница. Мы также уже разработали раскладку букв этого
Back to Top