Majima no Majirock [Русские субтитры] - Kurohyou Ost

Перевод на русский делался с английского Корректор: Loki Мне ничего не принадлежит. Всеми правами обладает Sega Видео взято отсюда - - - Текст - - - Драка – это, конечно, хорошо, Но если зайдёшь на мою территорию Испытаешь кое-что похуже боли Серьёзный рок Мадзимы Начнём! Мне не интересны следы, оставленные кем-то Моё гнилое отличие привлекает всякий сброд В этом городе, освещённым грубым и жестоким неоном Эгоистичная борьба является наградой Чего ищешь ты? Чего боишься ты? Будь благодарен за всё! Посмейся и поднимись! Боги будут праздновать в этот час! Кричи во всю глотку Отговорки твои мне не нужны Давай! Сделаем это! Боль и ярость – то, чем я горд Если Ад есть, то я точно увижу его Улети из своего уютного гнезда Веселье в твоей жизни закончилось Без понятия куда идти и неизвестно, когда всё закончится Нужно пережить этот этап, от которого закипает кровь Напряги глаза и проснись Покажи мне свой стиль жизни Такова жизнь! Всё приходится начинать с нуля Со всей силы шагай вперёд! И не ставь на кон непрожитую жизнь Вставай на ноги! Не давай страху и отчаянию одержать вверх Превосходный мир ждёт тебя Кирью-чан! В этот раз я добьюсь своего! Знаешь, Кирью-чан, Я тоже серьёзен, когда пою! Если ты перегоришь, то что будет впереди Скажешь мне Место, куда никто не отважился пойти, Место, где трепещет моя душа Я доберусь до него Ах, как же это охренительно! Чего ищешь ты? Чего боишься ты? Будь благодарен за всё! Посмейся и поднимись! Боги буду праздновать в этот час! Кричи во всю глотку Отговорки твои мне не нужны Давай! Сделаем это! Боль и ярость – то, чем я горд Если Ад есть, то я точно увижу его Превосходный мир ждёт тебя Мне по нраву сильные ублюдки, А всякие слабаки пусть идут лесом Давай, Кирью-чан! Только не надо сдерживаться Погнали! Кирью-чан! - - - Информация - - - Название: Majima no MajiROCK (真島のマジROCK) Источник: Kurohyou 2: Ryu Ga Gotoku Ashura-hen (クロヒョウ2 龍が如く 阿修羅編) Вокал: Хидэнари Угаки (Горо Мадзима) Текст: Kiyo Композитор: ZENTA
Back to Top