Предвестники ужаса. Переводы «Дракулы» Стокера / Видео #23 – Глава 10, часть 2-я

Продолжаем разбирать перевод одного из самых значимых для современной культуры романов — «Дракула» Брэма Стокера. Плейлист со всеми видео разбора: So, failure or success? По ходу прошлая операция закончилась удачно и Люси Вестенра наконец-то могла спать спокойно. Однако в прошлый раз профессор строго-настрого приказал Сьюарду зорко следить за ее состоянием и глаз не спускать со своей юной пациентки. Получается, беда все еще не миновала, и профессор ясно отдавал себе в этом отчет? Возможно… Тем не менее в новом выпуске мы узнаем не только продолжение истории нашей юной героини, но и посмотрим, что значит to pooh-pooh the idea; что стало a presage of horror for our poor Lucy; как здоровье и силы могут «пришпорить» любовь, а также что еще выбросили переводчики из текста знаменитого романа. Об этом смотрите в новой «Заметке переводчика»… Смотрите также: Вычитка и редактирование #1: Вычитка на глаз. Может, пора уже взят
Back to Top