ПИСЬМО ПОНТИФИКУ ДИАСУ ОТ ВЕНЕЦИАНОК

ПИСЬМО ПОНТИФИКУ ДИАСУ ОТ ВЕНЕЦИАНОК Ваше преосвященство, надеемся застать Вас в добром здравии!  Сообща сообщаем о трудносовместимсти двух амплуа, предписанных нашему Дожу “Богословским каноном о Доже Венеции, который одновременно - Дон Пан Жуан“. Увы, исполнять на пятёрку роль правителя города вместе с ролью любовного героя, нашему Дожу не удаётся. Если, вообще, существует вероятность их синхронизировать.  В качестве одной из своих ипостасей - Дона Пана Жуана, на чьей голове венец из радужных рощевых цветов, - Дож крутит романы со многими венецианками и заезжими женщинами. В краснокнижной красоте, мармеладных речах и амурном искусстве ему нет равных! Из-за густой, как мёд и тягучей привлекательности Дона Пана Жуана бездонный океан донн жаждет вступить в романтические отношения с ним. Пользуясь положением мэра города, он гарантирует любовницам содержание и защиту от воров и притеснителей, обязуясь наказывать этих злодеев. Вероимчивые дамы принимают его поллицитации за правду. Потом он златоречиво объясняется избранницам в любви. Идя на взаимность, они постепенно забывают об его положении правящего венценосца Венеции и вспоминают об этом все реже. Ваше преосвященство! К сожалению, под покровом ночи в Жемчужине Адриатики творятся тёмные дела. По полнолунным и новолунным временам заманчивые любовницы Дожа могут стать жертвами грабежа или оскорблений. Дож не всегда обеспечивает их защиту, хотя любовницы основательно на него рассчитывают. Дамы остаются обкраденными или обруганными, поскольку мэр смотрит на некоторые преступления и оскорбления вполглаза. Случается, что какая-нибудь настигнутая красавица предупреждает грабителей и насмешников о длиннорукой власти Дожа над ними и неизбежном наказании. Злодеи лишь скалятся, отражая эти угрозы: “Дож нас не тронет. А ты и другие дамы дырочки в своих кувшинах доверия задраить не можете, оно и вытекает попусту, как молоко на дорогу. Зря, донны, вы западаете на его заверения и верите канону, утверждающему, что ваш любовник Дон Пан Жуан обладает властью Дожа и способен вас защитить. В часы его игры с вами полицейские офицеры, уполномоченные следить за порядком в городе, тоже развлекаются. Мундиры подороже оповещаются своей филер-командой о занятости Дожа любовью, когда он не в состоянии проконтролировать их. Офицеры расслабляются, а сержанты и рядовые карабинеры остаются без надзора. Их патрули редко и лениво гребут по синим улочкам Венеции, а люди наподобие нас с полным размахом шевелят веслом. Мы демонизируем эгрегор, изменяя границу, сокращаем объем доброты и мирности. Поскольку всё - так, у нас рождается впечатление, что вы, благовонные гурии, не дороги Дожу. Пышных красоток у него, как у Земли жидкой грязи!“ А как он клянётся избранницам в любви, почтенный Понтифик Диас! Никто, кроме Вас, не прочувствует в его экспрессивных мадригалах фальшь! Но Вам он в любви признаваться не станет, оттого Вы её не распознаете. Как бы ни был нежен и приятен для чувств красавиц Дож Венеции Дон Пан Жуан, если он не исполняет обязанности мэра города по их содержанию и защите, то фаворитки могут начать его временно ненавидеть.  “От любви до ненависти - один шаг!“ - изрёк мудрец, имя которого никто не помнит, но все за ним это повторяют. Это истина, ведь любовь сокращает дистанцию между любящими до полного отсутствия зазора между ними. И, более того, до взаимопроникновения друг в друга сознаний, до смешивания идей и эмоций. До выпаданий сознательного вещества  возлюбленных в осадок в психические тела друг друга благодаря любовному обмену. Многие из донн любили бы Дона Пана Жуана просто за красоту и нежность, а не за власть, вот только при знакомстве он был представлен им, как Дож Венеции. Он предстал перед красавицами, как самый могущественный властитель в городе, как его контролёр. Кроме того, как non plus ultra герой, накрученной тарелкой сражающий демонов и одним пальцем поднимающий горы! Лишь впоследствие он стал их любовником.  А Дожу, как известно, подвластны, и генеральный казначей столицы морей, и главный судья. Это вытекает из “Богословского канона о Доже Венеции, запараллеливающем свои обязанности с играми Дона Пана Жуана“.  Если Дож, увенчанный Вашей властью фригийским колпаком с кожаным рогом из бычьей мошонки, не в состоянии защитить имущество любовницы от захвата злопыхателей, а её  достоинство - от поругания, то красавица теряет к нему уважение, как к мужчине и рыцарю. Она начинает понимать, что её неповторимый возлюбленный в Венеции - не верховное лицо. Горожане шепчутся (потому что боятся Вас, Ваше преосвященство), горожане полушёпотом твердят, будто, городом тайно управляет некий сицилийский двурог Ко’за Нестор! Этого демона в багровой, двурогой карнавальной шапке, судя по слухам, из-за бунта с крыши Римского Пантеона сбросили в канализацию Венеции лично Вы, преподобный однорог Диас! Простите за это вольное высказывание, мы просто надеемся, что Ваша папальная тактичтность и понимание жизни запретят Вам причислить его к крамольным! Идёт лихая молва
Back to Top