“ЧАСОСЛОВ“- Райнер Мария Рильке(стихи) Maria Rilke, перевод Анастасии Зегебарт, чит. Виктор Коровин

От переводчика: Стихи Рильке стали одним из моих Удивлений в жизни. Внутренним событием, к которому возвращаешься, над которыми долгими годами трудишься, решая ребус бытия. ... “Часослов“ - это репортаж о том, что делается в Доме, от имени души, стоящей на крыльце. И так как не переступивших через порог больше, песни Рильке скорее отзовутся в нас, чем рассказы собственно домочадцев. “...И, может, распев мой вернёт - как знать? - чью-то душу домой“, - пишет поэт в заглавном стихотворении сборника. Я, в свою очередь, надеюсь, что мой перевод поможет ему в этом. #рильке #поэзия #стихи
Back to Top