Вільям Шекспір - МОНОЛОГ ГАМЛЕТА з однойменної трагедії

Переклад Леоніда Гребінки. Музика К.-В. Ґлюка. Читає Василь Буколик. Чи бути, чи не бути - ось питання. Що благородніше? Коритись долі І біль від гострих стріл її терпіти, А чи, зітнувшись в герці з морем лиха, Покласти край йому? Заснути, вмерти - І все. І знати: вічний сон врятує, Із серця вийме біль, позбавить плоті, А заразом страждань. Чи не жаданий Для нас такий кінець? Заснути, вмерти. І спати. Може, й снити? Ось в чім клопіт; Які нам сни присняться після смерті, Коли позбудемось земних
Back to Top