Yuezheng Longya & YAN HE - Amok / Madman / Kuángtú (rus sub)
Прежде чем оставить комментарий, прочитайте аннотацию:
Начну пожалуй с самого простого. Песня ведётся от лица двух разбойников или просто “аморальных“ людей, которые высмеивают благородных господ. Поэтому “Безумец“ это не про беды с башкой, а про идущих против социальных норм, устоев, и устраивающих дебош “горячие головы“.
Судя по началу песни, у них фоном уже идёт дрязги и тёрки между царствами, а эти двое только и рады.
Поскольку песня не на вэньяне, а пунтунхуа, то метафор я особо никаких не нагуглила при переводе, либо чего-то не знаю и мне не хватает контекста, и я интерпретировала строчки по своему.
Несметное множество телесных слоёв покрывают простого смертного, неразличимых для невооружённого глаза. - тут не сразу очевидно, но имеется ввиду разные маски и личины. Мол при первом знакомстве о тебе думают так-то, но на деле ты совсем другой, и только при дальнейшем общении, твой глаз может так наметаться, что станет заметен новый слой.
Маскировка, оставленная выдерживаться , но что нужно сердцу, подобному Бодхисаттве, чтобы забродить? - выдерживаться/брожение в значении алкоголя. В первой части так и есть 发酵 - выдерживаться/забродить, а вот вторая часть 酝酿 - уже больше значений, как и то же “бродить вину“, так и “таить в себе(чревато)/готовиться/познать дзен“. В чём суть: Пока ты, как личность, кем-то притворяешься, в данном случае благородным человеком, то и сам можешь таковым стать сполна, потому что маскировка к тебе прикрепилась, “забродила“. В случае с Бодхисаттве, тут двойное значение: либо этот человек действительно познает самсару и суть мироздания, либо он настолько часто заглушал истинную натуру, что она “забродила“ и может вырваться с последствиями.
Танцующие мечи и игрушечные копья. - в оригинале там “играться с копьями“, а судя по следующей строке “Разыграть спектакль способен абсолютно любой баван.“ - скорее всего строка про то, что копья декоративные и показушные, нежели настоящее оружие. Видимостью показывать своё преимущество, которого у тебя нет.
Отобран у него жезл - в оригинале фраза 吃他一棒, что дословно означает “съедены палочки“, и можно было бы списать это на “нервозность при поглощении еды“, но в примерах я наткнулась на словосочетание 吃他一车, которое устоявшееся “съесть ладью“. И я подумала, что палка, как “жезл“, а не “палочки для еды“ сюда больше подходит. Хотя нервозность также может быть.
Бью по деревянным манекенам так, что аж пары распадаются. - если загуглишь 木人桩 то увидишь, что это манекен для ближнего боя с кучей палок во всех местах, поэтому “пары“ тут это про “настолько сильный удар, что аж две палки за раз“
Великая Я - не безумна, так как могла она впасть в неистовство? - тут из оригинальной сноски вполне понятно, что эти двое называя себя 老子 лао-цзы, так насмехаются над господами, ставя себя в один ряд с ними
Меня пугает пронзительный ветер, и потому притворюсь глухонемым, не смея проронить ни слова. - я поняла, что я зря тут написала местоимение “меня“, лучше заменить на “они/их“, а вот дальше по тексту там верно.
Хозяин копья и есть тот, кто разыгрывает спектакль - Баван Западного Чу!
Наряженный и выходящий на сцену, это Гао-цзу - Лю Бан
Тут мне не хватает знаний и контекста. В википедии и правда сказано, что Лю Бан сражался с Сян Юем, баваном Западного Чу, и даже побеждал его, но является ли место действие песни - эпоха Войны Чу и Хань, или же это всё имена нарицательные, и вся соль в знании характеров/моменте/меме - я не знаю
Jin Dawang Gold (music, arrangement, mix)
Mo Da Zheng (lyrics, rapping)
Nalan Xunfeng (tuning)
Yu Ban de Lan Bai (illustration)
Gai Bang Zhu (arrangement, mix)
Royu4Luv (PV)
Реквесты/запросы на песни принимаются только в отдельной теме нашей вк-группы. В комментариях под видео будут игнорироваться.
♦ Труженикам на чай:
● Сбер 5469 5500 3065 2827
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use“ for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.“
1 view
116
17
2 months ago 00:03:43 1
普通DISCO【2016 “Melody across Galaxy“ ver.】 (Eng + Chinese Sub)
4 months ago 00:04:29 2
Yuezheng Longya - AWAKE (rus sub)
9 months ago 00:03:12 1
Yuezheng Longya & Yan He - Chuī miè xiǎo shānhé (rus sub)