Katyuşa Marşı Kürtçe versiyon (Cıwan Haco:Kazacok)

#CıwanHaco #CıwanHacokazacok #Katyuşamarsi #Katyuşaroketleri #BM-13 #Stalingrad #JosefStalin #Kızılordu #Kurmancimüzik #Sovyetlerbirligi #İkincidünyasavasi #Komunizm #Devrim #İşçisinifi Şarkının aslı Katyuşa Marşı’dı’da yazılmıştı askere gitmiş sevdiğini bekleyen Katyuşa’nın aşkıdışa ismi Katherina’dan harekatı sırasında şarkının popülaritesi zirveye ulaştı.Şarkı, Moskova’daki bir Sovyet sanayi okulundan kız öğrenciler tarafından,Nazi Almanyası’na karşı savaş cephesine giden askerlere atıfta bulunmak için sö o sırada Rusların yeni geliştirdiği silah sistemi BM-13 roketleri ordunun hizmetine verildi ve seri üretime başlandı.Sovyet askerleri bu silaha bayıldılar ve Katyuşa Marşını ona armağan etmek istediler.Böylelikle BM-13 roketlerinin ismi Katyuşa’ya dönüştü.Silah’ın sistematik adı hâlâ BM-13’tür fakat kimse ondan BM-13 diye bahsetmez,herkes Katyuşa der. Gelelim Kazacok’a.Cıwan Haco Suriyeli bir Kürt sanatçıdışa’yı Kürtçe’ye uyarlayıp yeni bir şarkı yapmıştı aynı,konusu farklıdışa Marşı biraz daha duygusalken Kazacok’ta bahsedilen şey işçi sınıfı,eşitlikçi toplum,özgürlük,mücadele,komünizm ve devrimdir.Sözleri şu şekildedir: Rêya xebatê çende sext û dûr be Çalışmanın yolu biraz çetin ve uzak olsun Hawirdora me pêt û agır be Çevremizi alev ve ateş alsın Rêya xebatê çende sext û dûr be Çalışmanın yolu biraz çetin ve uzak olsun Hawirdora me pêt û agır be Çevremizi alev ve ateş alsın Vê rêya pîroz tu car em bernadın Bu kutsal yoldan asla vazgeçmeyeceğiz/bırakmayacağız. Bo mırınê her dem amad ın Her zaman ölmeye hazırız Vê rêya pîroz tu car em bernadin Bu kutsal yoldan asla vazgeçmeyeceğiz/Bırakmayacağız Bo mırınê her dem amad in Onlar her zaman ölmeye hazırız Bo dınyayeke nû, bo hejaran Yeni bir dünya için, yoksullar için Bo danîna cıvaka yeksan Eşit bir toplum kurmak için Bo dınyayeke nû, bo hejaran Yeni bir dünya için, yoksullar için Bo danîna cıvaka yeksan Eşit bir toplum kurmak için Rayê zordarî ji binî dihilînin Baskıcı oy düşürüldü Tovê azadiyê gel diçînin Özgürlük tohumları insanlar tarafından ekildi Rayê zordarî ji binî dihilînin Baskıcı oy düşürüldü Tovê azadiyê gel dıçînın Özgürlük tohumları insanlar tarafından ekildi Bi rêberiya çîna karkeran İşçi sınıfının önderliğinde Em herın ber rêya têkoşan Mücadelele yolundan gidelim Bi rêberiya çîna karkeran İşçi sınıfının önderliğinde Em herın ber rêya têkoşan Mücadele yolundan gidelim Ala sor ya şoreşê em bılındkın Devrimin kırmızı bayrağını kaldıralım Her bi roja serkeftınê bıkın Her gün yüceltelim Ala sor ya şoreşê em bılındkın Devrimin kırmızı bayrağını kaldıralım Her bi roja serkeftinê bıkın Her gün yüceltelim
Back to Top