영상이 삭제돼서 다시 올려요ㅠ_ㅠ
다음 영상도 하루 이틀 내에 올릴게요!
▶내용이 길어서 여기 ’더보기란’에는 해설이 좀 잘렸어요!
블로그 링크 ↑ 클릭하시면 나머지 해설 다 보실 수 있어요 :)
▶’라이온킹’ 대본 다운 링크
▶’라이온킹’ mp3 파일 다운 링크
- Dad! Dad!
아빠! 아빠!
- Come on, Dad, we gotta go, wake up!
아빠, 얼른요, 얼른 가야 해요, 일어나세요!
* gotta= (have) got to ⓥ = have to ⓥ: ~해야 한다
gotta go→가야 한다
- Oomph!
아야!
- Sorry!
죄송해요!
- Your son is awake.
당신 아들 깼어요.
* awake: (잠에서) 깬
- Before sunrise, he’s your son.
해 뜨기 전엔 당신 아들이야.
* before: ~전에는
* sunrise : 동틀녘, 일출, 해돋이
- Dad! Come on, Dad!
아빠! 얼른요, 아빠!
- You promised!
약속하셨잖아요!
* promise: 약속하다
- Okay, okay. I’m up. I’m up.
그래, 알았다. 일어났다, 일어났어.
* (get) up: (잠자리에서) 일어나다
- Yeah!
야호!
- Look, Simba.
봐라, 심바.
- Everything the light touches / is our kingdom.
햇빛이 닿는 곳은 전부 우리의 영토다.
* Everything: 모든 것, 전부, 모두
* touch: 닿다, 접촉하다
* kingdom은 왕국이지만 여기서는 ‘영토’라 표현했어요.
- Wow.
- A king’s time as ruler rises and falls like the sun.
지도자인 왕의 시대도 태양처럼 뜨고 진단다.
A king’s time as ruler / rises and falls / like the sun.
* as: ~로서
* ruler: 지배자, 지도자, 통치자
* rise: (해/달이) 뜨다
* fall: (해/달이) 지다
* like: ~처럼/같이
- One day, Simba, the sun will set on my time
here and will rise with you as the new king.
언젠가는, 이곳에서의 내 시대는 가고
심바 네가 새로운 왕으로 떠오르게 될 거다
* one day: 언젠가, 어느 날
* set: (해・달이) 지다
* rise: (해/달이) 뜨다
* as: ~로(서), ~(으)로
- And this’ll all be mine?
그럼 이게 전부 내 것이 돼요?
* all: 전부, 모두
* mine: 내 것
- Everything!
전부 다!
* Everything: 모든 것, 전부, 모두
- Everything the light touches..
빛이 닿는 곳은 전부..
* Everything: 모든 것, 전부, 모두
- What about that shadowy place?
그럼 저 그늘진 곳은요?
* what about: ~는 요?
* shadowy: 그늘진
* place: 곳, 장소
- That’s beyond our borders.
저곳은 우리 영토 밖이다.
* beyond: 밖에, 저편에, 너머
* border: 국경, 경계, 지역
- You must never go there, Simba.
저긴 절대 가면 안 된다, 심바.
* must: ~해야 한다, ~면 된다
* never: (부정문에서 not 대신 쓰여 부정 의미를 강조함)
- But I thought a king can do whatever he wants.
하지만 왕은 원하는 건 뭐든 할 수 있는 줄 알았는데.
* I thought이 또 나왔네요! I thought은 그동안 모던 패밀리에서도 정말 많이 나왔었죠~? 뜻은 ‘~인 줄 알았는데’라고 해석하시면 돼요!
* whatever: 뭐든
- Oh, there’s more to being king than..
getting your way all the time.
왕이란 늘 자기 하고픈 대로만 하는 게
아니란다. 그보다 더 중요한 임무가 있지.
* There is: ~이 있다
* there is more to A than B: A에겐 B이상으로 더 중요한 게 있다
A에겐 B보다 더 (중요한) 것이 있다
* get one’s (own) way: 바라던 것을 얻다, 마음대로 하다
* all the time: 항상, 내내, 줄곧
직역하면
‘왕이 된다는 건 항상 네 뜻대로 하는 것 이상의 것들이 있단다’인데,
의역해서 ↓
‘왕이란 늘 자기 하고픈 대로만 하는 게 아니란다. 그보다 더 중요한 임무가 있지.’가 됩니다.
- There’s more?
더 중요한 게 있다고요?
* There is: ~이 있다
- Haha, Simba.
하하, 심바.
- Everything you see exists
together in a delicate balance.
네가 보는 이 세상 모든 것은
미