ПАРА ГНЕДЫХ

#брунатворчество #перепевsong #ретро #романс #ностальгия Стихотворение “Пара гнедых“ - это вольный перевод романса “Pauvres Chevaus“, написанного на французском языке Сергеем Ивановичем Донауровым (1839-1897), поэтом, переводчиком и композитором-любителем. Слова же, известного всем варианта песни, являющиеся вольной “переработкой“ старинного романса Сергея Донаурова, были написаны знаменитым поэтом и прозаиком того времени Алексеем Николаевичем Апухтиным (1840 - 1893). Наиболее исполняемую мелодию романса “Пара гнедых“, в конце 19-го века создал пианист, дирижёр, композитор и аранжировщик-аккомпаниатор известного цыганского хора московского ресторана “Яр“ Яков Фёдорович Пригожий (1840 - 1920). Впервые романс “Пара гнедых“ исполнил певец Саша Давыдов (1849-1911) в московском театре “Эрмитаж“, в спектакле “Цыганские песни и романсы в лицах“. Давыдов записал романс на пластинку в московской фирме “Граммофон“ в 1906 году
Back to Top