[Eng CC]《Эх, хорошо в стране Советской жить! 哦,住在蘇聯真好!》蘇聯愛國歌曲
==========================
國際社會主義道路 :
International Socialist Alternative:
Социалистическая Aльтернатива (CA):
===========警告===========
本頻道不支持第三國際
任何形式的修正主義
和右翼思想
========= Warning =========
This channel does not support the Third International
with any form of revisionism
and right-wing ideas
===========歌詞 lyrics===========
Эх, хорошо в стране Советской жить!
Эх, хорошо страной любимым быть!
Эх, хорошо стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Меря землю решительным шагом,
Помня твердо заветы отцов,
Знай один лишь ответ — боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Будь готов всегда во всем,
Будь готов ты и ночью и днем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Эх, хорошо бойцом отважным стать,
Эх, хорошо и на Луну слетать,
Эх хорошо все книжки прочитать,
Все рекорды мира перегнать! мира перегнать!
Перед нами все двери открыты:
Двери вузов, наук и дворцов;
Знай один лишь ответ — боевой наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Будь готов всегда во всем,
Будь готов ты и ночью и днем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Эх, хорошо в стране Советской жить!
Эх, хорошо страной любимым быть!
Эх, хорошо стране полезным быть,
Красный галстук с гордостью носить!
Вместо старых куриных избушек
Мы настроим садов-городов.
Через тысячу лет будет жить наш привет:
Будь готов! Будь готов! Будь готов!
Будь готов всегда во всем,
Будь готов ты и ночью и днем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
Чем смелее идем к нашей цели,
Тем скорее к победе придем!
哦,住在蘇聯真好!
哦,愛的國家真好!
對國家有用就是好啊
自豪地系上紅色領帶!
以決定性的一步測量地球,
牢記父輩的盟約,
只知道一個答案——我們的戰鬥你好:
準備好!準備好!準備好!
時刻準備著一切
做好日夜準備!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
哦,成為一個勇敢的戰士真好,
哦,飛到月球真好,
啊,讀完所有的書真好,
打破所有世界紀錄!超越世界!
所有的大門都為我們敞開。
大學、科學和宮殿的門;
只知道一個答案——我們的戰鬥你好:
準備好!準備好!準備好!
時刻準備著一切
做好日夜準備!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
哦,住在蘇聯真好!
哦,愛的國家真好!
對國家有用就是好啊
自豪地系上紅色領帶!
代替舊的雞舍
建設花園城市。
一千年後,我們的問候將繼續存在:
準備好!準備好!準備好!
時刻準備著一切
做好日夜準備!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
我們越是勇敢地去實現我們的目標,
我們越早取得勝利!
1 view
779
188
9 months ago 00:02:37 1
[Eng CC]《Эх, хорошо в стране Советской жить! 哦,住在蘇聯真好!》蘇聯愛國歌曲
1 year ago 00:05:07 12
Half-Life: Alyx — Комбайн Эко Один [Эхо/Грант]: Русские реплики с субтитрами [by GamesVoice]