Bolesaw Prus - Anielka | Czytanie po polsku | Polska literatura

Автономия «Полония» продолжает свой проект «Читаем по-польски, или Полонийная библиотека дома» и представляет в этой публикации творчество одного из наиболее выдающихся польских писателей, Болеслава Пруса (1847-1912). Фрагмент повести «Анелька» читает председатель Автономии «Полония» Елена Рогачикова. «Анелька» — повесть Болеслава Пруса, первый раз была опубликована в фрагментах в «Варшавском Курьере» (17 IV — 8 VII 1880) под названием «Холостая» повесть» (не попавшая в цель). Печатная версия появилась в 1885 году. Автор создал в ней совершенный психологический портрет тринадцатилетней девочки Анельки, детская наивность восприятия мира которой ещё более явно проявляет психологические и экономические конфликты. Autonomia Polaków „Polonia” kontynuuje swój projekt pt. „Czytajmy po polsku, czyli Polonijna biblioteka w domu” i przedstawia tym razem twórczość jednego z najwybitniejszych polskich pisarzy, Bolesława Prusa (1847-1912). Fragment powieści „Anielka” czyta Prezes Autonomii Polaków „Polonia” Elena Rogaczykowa. «Anielka» – powieść Bolesława Prusa, po raz pierwszy ukazała się w odcinkach w „Kurierze Warszawskim” (17 IV — 8 VII 1880) pod tytułem „Chybiona powieść”. Wydanie książkowe w trochę zmienionej wersji ukazało się w 1885 roku. Autor stworzył w niej doskonały portret psychologiczny trzynastoletniej dziewczynki Anielki, której prostota dziecięcej naiwności spojrzenia na świat tym bardziej wyostrza konflikty psychologiczne oraz ekonomiczne. #Polonia39 #HistoriaPolski #KulturaPolska #Polska #AutonomiaPolakówPolonia #poloniakaliningrad #poloniarosji #полония39 #полониякалининград #АвтономияПолония #КонгрессПоляковвРоссии #KongresPolakówWRosji #czytamypopolsku #polonijnabibliotekawdomu
Back to Top