Гульнара Ломакина. «LE VEILLEUR DU PONT-AU-CHANGE/Сторож моста Перемен»

В День Победы и в память о героических и трагических событиях публикуем видеопроект медиацентра ИФЖиМКК, в котором сотрудники и студенты института прочли военную лирику на изучаемых, преподаваемых или родных языках. Сторож моста Перемен Я смотритель ночной, вахта - улица Фландр, Я не сплю, сторожу, мой Париж чутко спит. Вижу факел в ночи, чёрный дым от костра. Это взрыв вдалеке... слышу “Юнкерс“ летит. Я зарю сторожу рядом с портом дю-Жюр. Сена помнит уют с виадуком Отей. Двадцать с лишним мостов шлют Парижу:“Бонжур!“ Бомбы рвутся в предместье без лишних затей. Сторожилой ворот Золотых, как рассвет, Я в Венсенском лесу кротко щупаю тьму. Криком город Кретей вдаль скандирует: “Нет!“ Поезд мчит на Восток сквозь войны кутерьму. Я хранитель подземных ходов Тополей. Южный ветер приносит съедающий дым. Неуверенный слух слышит стоны людей, Он рассеется вдоль тех дорожных путей, Что пронзают Париж страхом близкой беды. Север, Юг и Восток... Запад в море страстей. Я стою на мосту обречённых Менял, Наблюдая за сер
Back to Top