Особенности перевода богослужения на жестовый язык

XXIII МЕЖДУНАРОДНЫЕ РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ЧТЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЕ «СОЦИАЛЬНОЕ СЛУЖЕНИЕ ЦЕРКВИ» Секция «Перспективы пастырской и социальной помощи глухим, слабослышащим и слепоглухим людям» Доклад: «Особенности перевода богослужения на жестовый язык», диакон Павел Афанасьев, клирик храма Тихвинской иконы Божией Матери Патриаршего подворья в б. Симоновом монастыре г. Москвы Москва, 22 января 2015
Back to Top