транслейт Charlie Puth, Selena Gomez - WE DON’T TALK ANYMORE (Russian cover | На русском)

Леня есть тут: Перевод Charlie Puth & Selena Gomez - We Don’t Talk Anymore (cover на русском). Не так давно я увидела рубрику Клава транслейт на канале Клава Кока и решила сделать что-то подобное, также подобные видео можно найти на каналах: Nila Mania (Нила Мания), ManuKian Twins (Манукян Твинс). Love Yourself - Justin Bieber (на русском): BTS - Go Go (на русском): Dua Lipa - IDGAF (на русском): ИЩИТЕ МЕНЯ ЗДЕСЬ: INST: (@oksanafluff) Группа VK, здесь можно послушать мои каверы: СОТРУДНИЧЕСТВО: @ Это видео не спонсируется. Текст: припев: больше не говорим как всегда мы молчим больше не говорим как могли в те дни и теперь нет любви через все мы прошли ууууу больше не говорим, как могли в те дни куплет: я слышал, ты смогла найти того парня что так был нужен тебе хотел бы знать тогда, что я не он и после стольких дней я все же не понял как мне идти вперед? и как ты все забыла так легко? пре-припев: Не стоит знать Что за платье сейчас на тебе И как он прижимает к себе Так делал раньше я Переборщил Я не знал, что любовь лишь игра Но никак не забуду тебя О, ну как же так? припев: больше не говорим как всегда мы молчим больше не говорим как могли в те дни и теперь нет любви через все мы прошли ууууу больше не говорим, как могли в те дни куплет: Я надеюсь, что найдешь ты кого-то Кто сможет как я любить Были ли причины, чтоб уйти? Каждый раз и каждый день Мысли в голове: а вдруг меня ты ждешь? Боялась, не откроешь двери мне. пре-припев: Не стоит знать Как ты смотришь в её глаза Как она обнимает тебя Также, как и я Не знала я Что любовь это только игра Но никак не забуду тебя О, ну как же так? припев: больше не говорим как всегда мы молчим больше не говорим как могли в те дни и теперь нет любви через все мы прошли ууууу больше не говорим, как могли в те дни
Back to Top