Сура «аль-Ҳуджурат»Комнаты ﴾ سورة الحجرات ﴿ | Чтец шейх Саад Аль-Гамади
Сура «аль-Ҳуджурат»/Комнаты ﴾ سورة الحجرات ﴿
←→
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Raheem
С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего!
Смысловой перевод | Тафсир | Толкование | Разъяснение
В этих айятах Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ воспитывает и обучает Своих верующих рабов тому, как следует относиться к Его Посланнику ﴾ﷺ﴿-(Да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) и призывает их уважать, и почитать его: ﴾ يٰأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تقَُدِّمُواْ بَيْنَ يَدَىِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ﴿ «О те, которые уверовали! Не опережайте اللَّهَ\Аллаҳа и Его Посланника», — т.е. не торопитесь принимать решения опережая его, т.е прежде него, а следуйте его руководству во всех делах. Это правило поведения в отношении всего Шариати (законы) Всемогущего اللَّهَ\Аллаҳа.
Али ибн Абу Тальха передал от Ибн Ъаббаса (Да будет اللَّهَ\Аллаҳ доволен ими обоими!) о словах: ﴾ لاَ تقَُدِّمُواْ بَيْنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ﴿ «Не опережайте اللَّهَ\Аллаҳа и Его Посланника»— т.е не говорите то, что противоречит Книге (اللَّهَ\Аллаҳа) и Сунне (Его посланника).
Каждый мусульманин обязан придерживаться этих правил, ибо только так он может обрести счастье и преуспеяние. А всякий, кто не соблюдает их, лишает себя вечного счастья и бесконечного блаженства. В этом айяте Всемогущий اللَّهَ\Аллаҳ строго запретил ставить чье-либо мнение превыше решения Пророка, да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует, и если мусульманам известно, как поступал либо какое решение принимал посланник اللَّهَ\Аллаҳа, да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует, в той или иной ситуации, то они обязаны следовать его дорогой и не имеют права отдавать предпочтение решению других людей, кем бы они ни были. Затем اللَّهَ\Аллаҳ приказал верующим бояться своего Господа во всех начинаниях.
Словаاللَّهَ\Аллаҳа: ﴾ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ﴿ «И бойтесь اللَّهَ\Аллаҳа» — т.е. в том, что Он повелел вам. ﴾ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ ﴿ «Поистине اللَّهَ\Аллаҳ — Слышащий» — т.е. ваши высказывания, ﴾ ع لَِيم ﴿ «Знающий» — ваши намерения.
Среди прекрасных имён اللَّهَ\Аллаҳа - Слышащий и Знающий.
ас-Сами́‘ ( اَلسَّمِيع — «Слышащий») — одно из Имён اللَّهَ\Аллаҳа, упомянутых в Коране. В переводе на русский язык означает «Слышащий», «Всеслышащий».
Прекрасное имя اللَّهَ\Аллаҳа ас-Сами‘ в широком смысле означает:
Слышащий абсолютно всё, каждую вещь;
Слышащий самое утаённое, самое тихое;
Объемлющий Своим Слухом даже самое мельчайшее.
Тот, для Кого раскрывается всё существующее — будь то вечное или сотворённое — через атрибут Слух.
Слова اللَّهَ\Аллаҳа: ﴾ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىۤ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَٰنٍ أَتَٰهُمْ ﴿ «Воистину те, которые препираются относительно знамений اللَّهَ\Аллаҳа безо всякого довода, явившегося к ним» — т.е. опровергают истину ложью, выдвигая против достоверных доказательств сомнительные доводы, не имея доказательств от اللَّهَ\Аллаҳа; ﴾ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلاَّ كِبْرٌ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِ ﴿ «в их сердцах нет ничего, кроме высокомерия. (И) они не достигнут (того, чего желают) » — т.е. они слишком горды, чтобы следовать истине и они презирают тех, кто пришёл к ним с ней. Их намерения подавить истину и возвысить ложь не увенчаются успехом. Истина восторжествует, а их слова и намерения будут повержены; ﴾ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ﴿ «Прибегай же к защите اللَّهَ\Аллаҳа» — от таких как они; ﴾ إِنَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلبَصِيرُ ﴿ «Воистину Он — Слышащий, Видящий» — тех, кто препирается без довода, относительно знамений اللَّهَ\Аллаҳа. (Сура Гафир (Прощающий), 40:56-й айят)
Также среди прекрасных имён اللَّهَ\Аллаҳа - аль-‘Али́м ( ُاَلْعَلِيم — «Знающий») — одно из Имён اللَّهَ\Аллаҳа. В переводе на русский язык означает «Всеведающий», «Всезнающий».
Прекрасное имя اللَّهَ\Аллаҳа аль-‘Алим в широком смысле означает:
Ведающий обо всём, и что было, и что произойдет;
Знающий самое скрытое и малейшее, самое сокровенное, всякое знание исходит от Него;
Обладающий знанием, которому не предшествовало невежество, и, которое не сменится забывчивостью;
Обладающий самым совершенным
3,026 views
266
78
2 months ago 00:07:36 1
Сура 49 Аль-Худжурат (араб. سورة الحُـجُـرات — Комнаты). Читает Шейх Ясир ад-Досари (араб. ياسر الدوسري).