Live Buck-Tick - DIABOLO RUS

Если честно, для меня даже символично, что именно эту песню я доделала последней: она словно бы воплощает в себе всё, что я не люблю в альбоме Juusankai wa Gekkou и вообще в творчестве группы. Это также одна из причин, почему я не стала мучить себя и перевела с английского перевода с This is NOT Greatest Site, который все еще можно почитать вот здесь: :// И причина номер два: почему-то только у Кейси получается видеть и самое важное – красиво заворачивать все двусмысленности в песнях авторства Сакураи. Она любит готику и Аччана, это ясно, но все же… мной давно замечено, что если хочешь проверить, кажется ли тебе, что тут у нас имеется сексуальный подтон, то перепроверить – это к ней) Но все же я совсем чуть-чуть заглянула в оригинал и могу добавить только, что в строчках «За вашу тёмную сторону\За вашу тьму» были использованы два синонимичных слова для описания мрака, но первое скрывает в себе больше понятий, т.е. это не просто темнота, а еще и потаенные желания, грязные секреты и т.д. И да, я не могла не думать о «Звёздных войнах» в процессе перевода 😆 А DIABOLO, кстати, первоначально выходила как бисайд сингла Romance, а вот в альбом вошла уже под названием DIABOLO -Lucifer-.
Back to Top