.(1954). Case of the French Interpreter

Французский переводчик по имени Дюбек рассказывает Холмсу, что его похитили и под дулом пистолета заставили переводить слова француза, которого пытали. Стороны пытались заставить его подписать какие-то бумаги, но он отказывался. Хуже того, Дюбек не знает, где именно.
Back to Top