“Corcovado“, Valério Pereléchin. Tradução Astier Basílio

“Corcovado“, poema escrito em 1953, um dos primeiros poemas escritos pelo poeta russo Valério Pereléchin ao chegar ao Brasil, país onde iria viver até 1992, ano de sua morte КОРКОВАДО Я на вершине Корковадо У статуи Христа, один. Лишь облака сюда, как стадо, Из-за других идут вершин. Тускнеют в предвечерних далях Дома, и пляжи, и авто. О радостях и о печалях Здесь не напомнит мне ничто. Здесь так легко почти без боли Страстей наскучившую нить Прервать одним порывом воли И в дольний город уронить. Летите вниз, былые бури, Прочь отпади, моя тоска! Один средь меркнущей лазури Я буду чист, как облака. Следя, как падающим диском Уходит солнце за черту, О Мiре маленьком и низком Я, близкий, помолюсь Христу. 1. Corcovado No Corcovado a me encontrar perto do Cristo, em solidão Como um rebanho, sobre o ar, de um pico ao outro, as nuvens vão
Back to Top