Dwarvish (Khuzdul) in the Battle of Five Armies Movie

This is my personal interpretation of these lines spoken in the Battle of the Five Armies film, based on all the knowledge available to me. Unfortunately, it took a tremendous amount of time to translate these, for the simple reason that there is no transcript available, nor are some of these lines pronounced very clearly either. Neo-Khuzdul dictionaries, found here: Further information on each translated line: 1) “Yanâd Durinul“, (Sons of Durin) from David Salo’s [YND] birth/son, as in “ênâd“ (birth) - Ereb. Khuzdul: “Yand“ (son), “Yanâd“ (sons). This meaning will be added shortly to the updated Neo-Khuzdul dictionaries. “Durinul“, meaning “of Durin“ is the Possessive Descriptive/Lineage marker as seen in “Balin Fundinul“ (Balin, son “of Fundin“) 2) “Ihgirî ni-hun!“ (Go right into t
Back to Top