Хаданович: Протести самоорганізувалися — такого в Білорусі ще не було
Андрій Хаданович — білоруський поет і перекладач. Пісня «Разбуры турмы муры», перекладена поетом з польської, вважається одним з гімнів протестів в Білорусі. Хаданович — «загартований протестувальник»: він брав участь у мітингах в Білорусі у 2006 та 2010 роках. «Тоді ми виходили без надії на те, що можна перемогти, зараз я відчуваю, що ця перемога можлива», — каже поет про цьогорічні протести. Ми записали з ним інтерв’ю у Zoom.
Підпишіться на hromadske, щоб не пропустити головних новин України та світу:
➡
1 view
2353
800
3 months ago 00:04:43 1
Жадан і Собаки – Автозак (Офіційне відео)
2 years ago 01:28:41 2
ЭЙДЕЛЬМАН – лом для Лукашенко, вера в беларусов и почему либералы тоже имперцы
4 years ago 00:01:12 1
Лукашенко про протести
4 years ago 00:04:04 1
Хаданович: Протести самоорганізувалися — такого в Білорусі ще не було