Long awaited, here is “Valentina“ from their latest release, LUXURIA. Enjoy!
Translation by me.
Annotations:
“I want to still devote myself“ - Along the lines of “[...] give all of me“.
“You, with your hidden double eyelids“ - This refers to someone who has double eyelids, but where the crease is not that visible and it therefore looks more like they have single eyelids.
“Wounds that could melt“ - This translation is very literal, if interpreted it could also go more towards “Wounds that [I] could melt [into]“, or something similar.
---------------
I do not own sukekiyo or any of their music or performances.
I translate for fun and wanted to share this translation.
Thank you for watching!
1 view
98
23
2 months ago 00:04:31 1
Pierrot- Mad Sky
2 months ago 00:05:34 1
朱い月 (Red Moon) - PIERROT ピエロ
3 months ago 00:08:26 1
【KIRITO × Shinya】キリトさんと対談しました!
4 months ago 00:07:07 1
【LikeJapan 放送室】專訪 視覺系樂隊 sukekiyo成員
4 months ago 00:04:33 1
sukekiyo - Valentina [eng sub] LIVE HD
5 months ago 00:05:06 1
sukekiyo 「Valentina」 Music Video (full ver.) from『Ius Cerebri』『Sinistro Cerebrum』( release)