292. Библейский салон. Смысловой перевод. Книга Иова 24:5, 6

#Библейский_салон, #Книга_Иова, #Ольга_Голикова 292. Библейский салон. Смысловой перевод. Книга Иова 24:5, 6 Синодальный перевод: 5. Вот они, как дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь дает хлеб для них и для детей их; 6. жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца… (Иов 24:5,6) Смысловой перевод: С.П. 5 Они похожи на диких ослов, которые хоть и есть творения Божьи, но не смирившиеся с Ним, наполнены глупостью и упрямством, живут в пустоте своих иллюзий, делают всё по желанию своей души, живут тем, что принесет им их жалкая пустая жизнь, подобная степи, в которой радости такие редкие и хлеб труден и это передают они по наследству последующим поколениям своего потомства; С.П. 6 они живут чужими семенами и питаются плодами нечестивого; ------------------ Друзья, если вы получаете благословение от служения (ГОД) Голиковой Ольги Дмитриевны, то можете поддержать это служение и пожертвовать: НОВЫЕ РЕКВИЗИТЫ!!! 2200 1529 9510 8720 Альфа-Банк 2200 7006 2691 2744 Тинькофф Яндекс.Деньги: 4100 1227 2545 992 Расчетный счет в сбербанке: Сайт церкви: Наши контакты. Подписывайтесь - МЕСТНАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ХРИСТИАН ВЕРЫ ЕВАНГЕЛЬСКОЙ “МИССИЯ “СВЕТ ХРИСТА“ Свидетельство о государственной регистрации религиозной организации № 288-Р от
Back to Top