“Аскымчыныӊ аскын тыртар“ / “Резвого жеребца поводья тянут“ (исп. С. О. Куулар)

Проект “Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции“ (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. Кожамык “Аскымчыныӊ аскын тыртар“ / “Резвого жеребца поводья тянут“. Исполняет Сергей Олакаевич Куулар. Записано Е. Л. Тирон, А. Х. Кан-оол, М. М. Бадыргы в 2009 г. в с. Хандагайты Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2009, аудио № ). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнены А. В. Байыр-оол. Аскымчыныӊ аскын тыртар Адыр-будур салааларым! Амытанныӊ аскын дыӊнаар Аткаар баткан кулактарым! Эмдик аъттыӊ аскын тыртар Ээр-дагыр салааларым! Эки-бактыӊ аскын дыӊнаар Эӊ-не какпак кулактарым! Резвого жеребца поводья тянут [Крепкие, как] отроги, пальцы мои! Звериные голоса слушают Навострённые назад уши мои! Необъезженного коня поводья тянут Сжатые-скрюченные пальцы мои! Хорошие-плохие слова слушают Самые вогнутые уши мои!
Back to Top