【Hitoshizuku x Yama△ feat. Kagamine Len · Rin】Make-Believe Fate【Sub. Español + Romaji】

Título original: 運命ごっこ Música y letra: Hitoshizuku x Yama△ (ひとしずく×やま△) Ilustración: Suzunosuke (鈴ノ助), portada y contraportada del EP “Karakuri卍Burst“. º---º - Muchas gracias a Mela Kagamine por avisarme de que la saga Karakuri Burst no se limitaba sólo a los dos vídeos que conocíamos :33 º---º - “Gokko“: El título en inglés (“Make-believe“) es mucho más fiel de lo que nunca podría llegar a ser el español P,: El “Make-believe/Gokko“ es un juego infantil universal que obviamente conocéis: el clásico juego de inventarse una situación y unos personajes y seguir la historia fingiendo. - “endulzadas por las emociones“ y otras frases en las que se incluye la palabra “kanjōron“: El “kanjōron“ hace referencia a acciones, pensamientos y decisiones que se ven afectadas por los sentimientos y las emociones. - 0:50 “sucumbe en los campos“: No sé si se refería a un campo, al campo de bosque, a un campo de batalla, etc... así que me decidí por algo “ambiguo“. - 0:57 y otros momentos, “reuní los resultados“. Los resultados a los que se refiere son los de las típicas loterías japonesas, estas que funcionan más bien como tómbolas cuyos resultados oscilan entre buenos, malos, inútiles, premios de consolación... Si habéis visto suficiente anime, seguramente os suene haberlas visto en tiendas de la calle ofreciendo viajes en barco y así xD - 1:04 y otros momentos, “tomadoi“: En un primer momento pensé en traducirlo como “confusión“, pero es más que eso. Es como perder la dirección de tu vida, no saber hacia dónde dirigirla. Así que sentí que “perder el norte“ era una buena opción P: º---º Karakuri 1. Gimmick?Burst: 2. Make-believe Fate 3. Chasing you in a Dream: 4. Re:birthed: 5. The Crimson that Blooms in Monochrome º---º ¡No mucho tiempo, no mucho! ¡Pero espero que os hayáis llevado una gran sorpresa, aahaaaa! Qué, ¿cuántos sabían que la saga contenía dos canciones más? ¡Porque yo me enteré gracias a una usuaria de youtube, ahaaaaa! Muchas gracias de nuevo, nunca lo habría sabido por mi cuenta uwú ¡Se supone que esta canción se sitúa antes de los sucesos que todos conocemos! Oh, ¡el drama, el drama queridos! ¡Pero no tengo tiempo para habla, ahaaaa! Aquí Lore vuelve a la ciudad donde estudia P: Conduciendo con un temporal de la leche: lluvia, granizo, viento y posiblemente niebla. Si no nieve. ¡Deseenme suerte, quiero llegar sana y salva! ;A; Si en dos días no han recibido respuesta mía... envíen refuerzos (?) ¡Equis! Disfruten mucho del vídeo y de la canción :33 ¡En esta ocasión he añadido el título y la la letra originales porque, oigan, 15 minutos más no me iban a quitar de nada y sé que os iba a gustar aun más así, ahaaa! Sean felices y a los españoles, tápense los morros que por fin viene el General Invierno ;33 Feliz San Valentín, por cierto ;3 Todos ustedes son mis valentines uwu/ Los amo mucho :3 Bye~
Back to Top