Песни на стихи шотландского поэта Роберта Бернса в переводе Маршака
Зачем терпеть в расцвете сил
Ярмо порабощенья?
К оружью, братья! Наступил
Великий час отмщенья.
Твердят: безгрешны короли,
А руки их кровавы.
Мы сами троны возвели.
Тряхнуть их — наше право!
Девизом каждый патриот
Смерть иль свободу изберет.
Пусть примет мученика чин
Епископ, саном гордый.
Для пэров хватит гильотин,
Для вас — подвязок, лорды.
Давно нас деспоты гнетут,
А судьи — их орудье.
Но и над вами будет суд,
Неправедные судьи.
Еще сегодня ваш денек.
Зато и наш не так далек!
Пусть золотой наступит век,
Былое в бездну канет,
И человеку человек
Навеки братом станет.
И нам покажет молодежь,
Достойная свободы,
Что человек везде хорош, —
Таков он от природы.
Мы всех зовем на братский пир,
И первый тост: — Свобода. Мир.