Dаvid Воwiе - Thе Jеаn Gеniе (Оffiсiаl Vidео + литературный перевод)

Official Music Video субтитры David Bowie - Jean Genie Наш Джин Джини (1) в раскраске и мини В город прокрался, нашёл и догнался, Ждал официанта, съел все депрессанты, Вторил о Монро, пошёл к Белоснежке - Нью-Йорк прекрасен и всё здесь чудесно. Неискушённый... Джин Джини луной голубой... (2) Джин Джини висит над трубой. (3) Он неистов: кричит и вопит. (4) Джин Джини, себя отпусти! Лицо Дон Жуана и смех игуаны. (5) Она его любит, но не регулярно. Лишь млеет от счастья, вцепившись в запястье. А он нас кормит дрянью, сбывая питание. Из мёртвых волос, что собрал, он плетёт бельё. Неискушённый... Джин Джини луной голубой Джин Джини висит над трубой. Он неистов: кричит и вопит. Джин Джини, себя отпусти! Он слишком наивен, С трудом ведёт модуль - В неоновых грёзах Всю ночь на колёсах (6) Любит любить (х2) Джин Джини луной голубой Джин Джини висит над трубой. Он неистов: кричит и вопит. Джин Джини, себя отпусти! 1) По словам самого Боуи это песня «шведский стол воображаемой Америки» с главным героем, вдохновлённым Игги Попом, которого поглотил город соблазнов. Название песни это игра слов на имя французского писателя Жана Жене (Jean Genet). 2) То есть он гомосексуалист. 3) Он употребляет кокаин. 4) На своих концертах Игги рвало, он валялся на стекле, резал себя на сцене. А также это был первый исполнитель, который прыгнул в толпу. 5) Игги Попа прозвали “Рок-н-рольной Игуаной“. 6) Каламбур: подразумевается, что он ест снотворное (sleeping capsule/sleeps in the capsule) и ведёт ночную жизнь.
Back to Top