Павел ПАЛАЖЧЕНКО | Как учиться всю жизнь | COSINES Pi III | Москва, МГУ, 2018

Павел Палажченко переводчик, руководитель отдела международных связей и контактов с прессой в Горбачев-Фонде. Рассказывая РИА Новости о том, какие иностранные языки в области перевода сейчас наиболее востребованы, Палажченко назвал английский. “Уже несколько десятилетий роль глобального средства общения играет английский язык“, — сказал он. “Его осваивают граждане разных стран, на нем пишут большое количество текстов не только в англоязычных странах. Это, безусловно, самый востребованный язык. Далее идут официальные языки ООН — французский, испанский, китайский, арабский. Плюс немецкий, португальский, японский“, — сказал он, добавив, что “на эти языки, вместе взятые, приходится львиная доля работы“. “Но мне кажется, что возрастает роль и некоторых других языков, например, турецкого, корейского, хинди. А высококлассных специалистов по этим языкам немного“, — заметил Палажченко. Высказываясь по теме электронного перевода, который может в ближайшее время вытеснит
Back to Top