032 Cantor Cristão - Cristo em Belém - Ré (Ira David Sankey 1840-1908)

Cantado no culto festivo antecipado do Natal devido viagens. Alta noite estão pastores De Belém, no derredor; E os cercou de resplendores Luz celeste do Senhor. Novas tenho dar vos venho “Disse um anjo com dulçor; Eis que é nato o Beem amado, Jesus Cristo, o Salvador“. Glória a Deus e paz bendita, Eis o canto angelical, Para toda a gente aflita, Tão glorioso e triunfal. Novas tenho dar vos venho “Disse um anjo com dulçor; Eis que é nato o Bem amado, Jesus Cristo, o Salvador“. Ver Jesus na manjedoura, Onde Veio repousar, Querem eles sem demora, Para a nova confirmar. Novas tenho dar vos venho “Disse um anjo com dulçor; Eis que é nato o Bem amado, Jesus Cristo, o Salvador“. O Senhor de quanto existe Quis pastores procurar, Para deste berço triste Suas novas proclamar. Novas tenho dar vos venho “Disse um anjo com dulçor; Eis que é nato o Bem amado, Jesus Cristo, o Salvador“. Его пели на специальной службе в преддверии Рождества из-за путешествий люд. 032 Христианский певец - Христос в Вифлееме - D (Ира Дэвид Сэнки 1840-1908) Поздно вечером пастухи Из Белена, в окрестностях; И окружил их сиянием Небесный свет от Господа. У меня есть новости, чтобы сообщить тебе «Сказал ангел сладко; Вот, родился любимый, Иисус Христос, Спаситель». Слава Богу и благословенный мир, Вот ангельская песня, Для всех, кто в беде, Такой славный и победоносный. У меня есть новости, чтобы сообщить тебе «Сказал ангел сладко; Вот, любимый родился, Иисус Христос, Спаситель». Увидеть Иисуса в яслях, Где он пришел отдохнуть, Они хотят этого без промедления, Для нового подтверждения. У меня есть новости, чтобы сообщить тебе «Сказал ангел сладко; Вот, любимый родился, Иисус Христос, Спаситель». Господь всего сущего Я хотел, чтобы пастухи посмотрели, В эту печальную колыбель Его новости провозглашают. У меня есть новости, чтобы сообщить тебе «Сказал ангел сладко; Вот, любимый родился, Иисус Христос, Спаситель».
Back to Top