О психологических трудностях перевода на китайский язык | Т.В.ИВЧЕНКО
23 января 2024 года состоялся круглый стол «Традиции Православия в Китае: потери и приобретения минувшего, образ будущего» по благословению митрополита Волоколамского Антония. Он прошёл в рамках направления «Традиция. Диалог. Внешние связи» XXXII Международных Рождественских образовательных чтений.
----------------------------------------------------------------------------------
“Психологические трудности в процессе перевода текстов православного содержания на китайский язык и попытки их преодоления“
Докладчик Тарас Викторович Шевченко, PhD, директор Конфуция РГГУ.
。
。
。
。
#архитектура #китай #христианство #православие #中国
3 views
7406
3389
1 day ago 00:25:37 1
Почему MiSide НЕ ЗАСЛУЖИВАЕТ такого ХАЙПА.
3 days ago 00:11:10 1
Silk Road Mountain Race – Самая сложная Велогонка в Мире. Еду на SRMR 2025
1 week ago 01:41:13 1
ПОЛЮБИТЬ СЕБЯ: Вадим Демчог о скрытой силе детских травм и их влиянии на личность и отношения
3 weeks ago 00:21:27 1
ЧТО Я УЗНАЛ О БОГЕ И АБСОЛЮТЕ ЗА 20 ЛЕТ ПОИСКОВ. ВСЯ ПРАВДА ЗА 20 МИНУТ