[Eng] 琉璃 (Coloured Glass) - 刘宇宁 | Love and Redemption OST 琉璃 主题曲 MV

Translations have been updated, reasons are stated in the community post. This song has a lot of references to Chinese myths and Buddhism and it’s sung rather quickly so I’ll put the entire lyrics with explanations. I hope people don’t misuse this. I don’t mind people using my translations if they ask but I’ve seen people reuploading my MVs with their own watermark, taking translations without asking or combining them with someone else’s making it seem like their own. It’s quite upsetting because I do put in effort doing the translations and editing the videos. I would like to apologise in advance if some lines are confusing because I don’t really know much about Buddhism. 探 乾坤貌 Explore, the universe [It actually says explore the appearance of the universe] 剑拢起沙暴 The sword brings forth the sandstorm 红尘观悟在鞘 Comprehending the mortal'
Back to Top