LADANIVA - Taïga (Official Audio)

LADANIVA, first album out now: #Ladaniva #Taïga #OfficialAudio Тайга (Russian) Нет минуты покоя нагоняет вечер тоску Ветер шепчет снова То ли воет волк на луну Где-то два человека ищут золота у реки Елей, Елей -то сколько На заснеженном пути Жизнь там так сурова и прекрасна в то же время Там взяла я начало И судьбой мне стала Тайга Кто-то слышит мой голос ? Да услышь меня мама И услышала меня она. Transcription: Net minuti pokoya Nagonyaet vecher tosku Veter shepchet snova To li voet volk na lunu x 2 Gde-to dva cheloveka Ichut zoloto u reki Eley eley-to skolko Na zasnegennom puti x 2 Jizn tam tak surova i prekrasna v to je vremya Tam vzyala ya nachalo I sudboy mne stala Taïga x 2 Kto-to slishit moy golos? Da uslish menya mama! I uslishala menya ona. Taïga (French) Mon âme est toute troublée, La soirée apporte la mélancolie, Est-ce le vent qui murmure à nouveau? Ou bien, c’est le loup qui hurle à la lune. Quelque part deux personnes Cherchent de l’or au bord de la rivière, Regarde combien d’épicéas se trouvent Sur le chemin enneigé! La vie est si dure là-bas Et si belle à la fois, C’est là que ma vie a commencé Et que la taïga est devenue mon destin. Est-ce que quelqu’un entend ma voix? Que tu m’entendes, maman! Et elle m’a entendue. Taiga (English) My soul is all troubled, The evening brings melancholy, Is the wind whispering again? Or it’s the wolf howling at the moon. Somewhere two people Are searching for gold by the river, Look how many spruce trees are On the snowy road. Life is so hard there And so beautiful at the same time, That’s where my life started And the taiga became my destiny. Does anyone hear my voice? Can you hear me, mom! And she heard me.
Back to Top