Трэш от Кобзона !!! Комментирует Сергей Доренко 2013 год текст песни Плагиат Сворованный у Германии !!!

Трэш от Кобзона !!! Комментирует Сергей Доренко 2013 год Гимн Государственной думы оказался плагиатом с Deutschland uber alles Вам, избранникам народа Русь челом бьёт до земли! Вольной волюшки желанной Вы нам знамя принесли Долг священный, долг высокий Шлёт вас Родина свершить - Путь широкий обновленья Ей открыть и освятить. Знаньем, правдою засеять Света ждавшие поля. Да воспрянет к жизни новой Днесь свободная земля! Немецкая национальная песня - “Песнь немцев“ [Русский перевод / Eng subs] [1]. Германия, Германия превыше всего, чем что-либо на свете, когда всегда есть защита и защита по-братски вместе. От Мааса до Мемеля, От Адидже до Белта, Германия, Германия превыше всего, чем что-либо на свете! [2]. Немецкие женщины, немецкая верность, Немецкое вино и немецкая песня должен хранить в мире ее старый красивый звук, вдохновляй нас на благородные дела всю нашу жизнь. — Немецкие женщины, немецкая верность, Немецкое вино и немецкая песня! [3]. Единство и справедливость и свобода за немецкое отечество! После этого давайте все стремиться по-братски сердцем и рукой! Единство и справедливость и свобода являются залогом счастья; Расцветай в этом счастье, процветай, немецкое отечество.
Back to Top