Moranbong Band & State Merited Chorus - The 70th anniversary of The Workers’ Party of Korea

모란봉악단과 공훈국가합창단 - 조선로동당창건 70돐경축 Recorded: Mokran Video, DPRK I did not have the time to proofread all the subtitles. If you find any misplaced lyrics, please comment. Also some of the older translations could benefit from an overhaul but for now I simply used them as is. It would have taken for ever... 0:00 Intro 0:18 The national anthem (애국가) Music: Kim Won-gyun (김원균) 1947 1:59 Mother’s birthday (어머니 생일) 5:48 The shining name of the Sun (빛나라 태양의 그 이름) 9:05 Long live the Workers’ Party of Korea medley (조선로동당 만세 련곡) 20:54 I sing in praise of the Party (당을 노래하노라) Music: Hwang Jin-yong (황진영) 2010 Text: Cha Yong-do (차영도) Vocal solo: Im Ji-song (임지성) Moranbong Band version: 25:46 Longing is my happiness (그리움은 나의) 29:58 We have longed to see you (뵙고싶었습니다) 33:22 Loving (사랑하노라) 37:34 My country is the best (내 나라 제일로 좋아) Moranbong Band version: At 40:39 the oboist switches to a “jangsenap“ (장새납) which is a double reed instrument with origins somewhere in inner Asia. In medieval times it spread both to the west and east. In the west it evolved into a “shawn“ and later to the modern oboe. In Korea the “classic“ variant “senap“ or “taepyeongso“ (태평소) is still in use as a ceremonial instrument. By adding the finger mechanics of the oboe to the senap it was developed into a fully chromatic (western style scale) by the DPRK in the 1970s. The tune he is playing is the Korean traditional “Arirang“ with accompaniment by the small gong “kkwaenggwari“ (꽹과리) which is very typical for Korean folk music. Kkwaenggwari is also often used by the Moranbong Band (usually played by the saxophonist Choe Jong-im) to symbolize good harvests etc. 42:28 Ode to the Workers’ Party of Korea (조선로동당찬가) 46:57 March of Korea (조선의 진군가) 49:19 Our Comrade Kim Jong-un (우리의 김정은동지) 52:24 Hand of Destiny (운명의 손길) 56:22 With pride (보란듯이) 59:44 The appearance of Korea (조선의 모습) Music: Om Ha-jin (엄하진) 1989 Text: Kim Jong-hun (김정훈) 1:02:34 We will follow our Party forever (우리 당 영원히 따르리) 1:05:45 Even in death, let’s not give up our revolutionary beliefs (죽어도 혁명신념 버리지 말자) Text: Ri Ji-song (리지성) 2015 Music: U Jong-hui (우정희) Moranbong Band version: 1:10:35 Let’s go to Mount Paektu (가리라 백두산으로) Music: U Jong-hui (우정희) 2015 Text: Ri Ji-song (리지성) Moranbong Band version: 1:15:00 We will forever follow this only way (영원히 한길을 가리라) 1:24:35 Today, tomorrow, into eternity (오늘도 래일도 영원히) 1:28:12 We love the Party flag (우리는 당이를 사랑하네) 1:32:38 Mother’s birthday (어머니 생일)
Back to Top