Песни на стихи Иосифа Бродского исполняют звезды русского шансона. Joseph Brodsky’s Songs.

Звезды шансона исполняют песни на стихи Иосифа БРОДСКОГО. #иосифбродский #поэзия #josephbrodsky Трек-лист: 1. “Васильевский остров“ - Мила Третьяк и группа “ШАЛА“ - 00:01 2. “Топилась печь“ - Михаил Мармар - 03:18 3. “Мне говорят, что надо уезжать“ - Александр Кузнецов - 07:12 4. “Рождественский романс“ - Игорь Карташев - 10:43 5. “Васильевский остров“ - Александр Петренко - 14:49 6. “Мотылек“ - Игорь Карташев - 17:34 7. “Мне говорят, что надо уезжать“ - Александр Петренко - 18:53 8. “Пилигриммы“ - Евгений Клячкин - 22:44 9. “Ностальгия“ - Евгений Славиков - 25:32 10. “Неужели не я“ - Светлана Сурганова - 29:55 Сегодня хочется сказать несколько слов о песнях на стихи Бродского. В «Диалогах» с Соломоном Волковым Иосиф Александрович признавался: «Видите ли, поэт — это последний чело­век, кто радуется тому, что его стихи перекладываются на музыку. Поскольку он-то сам в первую очередь озабочен содержанием, а содержание, как правило, читателем усваивается не полностью и не сразу. Даже когда стихотворение напечатано на бумаге, нет никакой гарантии, что читатель понимает содержание. Когда же на стих накладывается еще и музыка, то, с точки зрения поэта, происходит дополнительное затмение. Так что, с одной стороны, если ты фраер, то тебе лестно, что на твои стихи композитор музыку написал. Но если ты действительно озабочен реакцией публики на твой текст, — а это то, с чего твое творчество начина­ется и к чему оно, в конце концов, сводится, — то праздновать тут совершенно нечего. Даже если имеешь дело с самым лучшим композитором на свете. Музыка вообще выводит стихи в совершенно иное измерение». Однако лично мне (в отличие от самого Иосифа Александровича) нравится, как его рифмы ложатся на музыку. Несомненно, талантливых произведений куда меньше, чем проходных, но тем они и ценнее. В разные годы большое количество музыкантов обращалось к поэзии Бродского. Началось все, несомненно, с бардов. Вероятно, первым, кто решился положить стихи Бродского на музыку, стал бард Евгений Клячкин. Вслед за ним большой цикл произведений Иосифа Бродского включил в свой репертуар Александр Мирзаян. Позднее рифмы поэта начали пробовать исполнять представители рок музыку и даже русского шансона. Как ни странно, но эти опыты вызывают значительный интерес. Буду рад услышать ваши отклики о сегодняшнем релизе. И напоследок еще один момент, косвенно связывающий юбиляра с музыкой, причем самой что ни на есть популярной. Перечитывая не так давно «Диалоги с Бродским» я наткнулся на такой фрагмент: «С. Волков: – А как вы относитесь к поэзии группы «Битлз»? Вы ведь, кажется, переводили их «Жёлтую подлодку»? И. Бродский: – Да, по просьбе ленинградского журнала «Костёр». Вообще-то, я всерьёз отношусь к этим делам. По-английски это может быть очень интересно. А тексты, написанные Джоном Ленноном и Полом Маккартни, совершенно замечательные…». Предлагаю вам также посмотреть выпуск программы из рубрики “Легенды и факты“, где вы узнаете, как, когда и почему Иосиф Бродский ПЕЛ БЛАТНЫЕ ПЕСНИ: Кроме того, в разделе “Редкое видео“ вы можете посмотреть запись творческого вечера Иосифа Бродского, где он читает свои стихи. Иосиф Бродский (творческий вечер в Нью Йорке, 1992 год. В 4 частях): Сергей Довлатов (байки и рассказы от первого лица, уникальное видео 1987 года в 6 частях): Интервью с бывшей женой Эдуарда Лимонова и главной героиней его романа “Это я - Эдичка“ Еленой Щаповой (в 6 частях, где она рассказывает о встречах с Лилей Брик, Владимиром Высоцким, Михаилом Шемякиным, Константином Кузьминским, а также о свадьбе с Эдуардом Лимоновым и отношениях с Наталией Медведевой): Узнать больше о культуре и музыке русского зарубежья можно на сайте:
Back to Top