Chris Guichot de Fortis. The Taming of the Mic

Bath-trained Brussels-based bilingual shares tips on coping with stress and failures, handling jokes, quotes, swear words, nasty customers, bad sound, and much more. 0:55 First steps in his career, learning to cope with stress. 2:55 Teaching students to overcome stress. 11:12 Dealing with a novice in the booth, taking students on an assignment. 16:22 Tackling sound issues. What’s the standard? 23:49 Degraded mode in interpreting, ’the key technique’ in handling high-speed speakers. 33:18 Analytical vs Ping-Pong (word for word) interpretation. 36:36 Tips on getting jokes and quotes across. 46:13 Facing obscenities, rude remarks, etc. 50:58 Nasty customers. 55:30 Ego vs humility, or both? 59:17 Personal mistakes in teaching and interpreting. 01:02:21 Staying in the booth after the shift or going out for a break? 01:07:36 The worst boothmate? 01:09:22 The role of hobbies in interpreting.
Back to Top