Русские народные песни под запретом? 🎵 Кто и зачем подменил смыслы у наших песен?

В предыдущих видео мы говорили о том, как и почему деградировала современная музыка. Мы знаем что через фильмы и музыку в наше подсознание внедряются те или иные смыслы. Но что происходит, если мелодия старинной песни остается прежней, а ее смысл искажается? Иногда спрашивают – почему у русских такие странные песни, почему они все время поют про какие-то потери, неудачи, разлуку, смерть? Это ведь программирует на разрушение, вырождение. Словом можно вылечить или покалечить, а слова, положенные на мелодию, обладают утроенной силой. Ведь недаром же древние ведические мантры – звуковые формы, обладающие мощным магическим воздействием, всегда пропевались. Но оказывается, многие песни, которые мы считаем русскими народными – вовсе не наши. И дело не в том, что какие-то из них - авторские. В конце концов, у каждой песни некогда был автор, но мы об этом успели забыть. Дело в том, что на протяжении столетий намеренно переписывались песенные смыслы. Еще древние греки говорили, что музыкальное воспитание – самое мощное оружие, поскольку ритм и гармония проникают в самые сокровенные глубины человеческой души. Давайте вспомним известную русскую хороводную песню «Во поле береза стояла». Ее все знают, правда, до момента, когда из трех «пруточков» неким загадочным образом собираются сделать два или три (в разных вариантах) гудочка, а в придачу еще балалайку. Вроде бы веселая такая песня, хотя у кого-то может вызывать протест слово «заломати». Жалко ведь ломать красивое деревце! Но мало кто знает, что у этого слова есть и другое значение. Березу в некоторых ритуалах наклоняли к земле и ее ветки сплетали с травами. Вот это и есть заломати. Чувствуете разницу? А вот дальше в песне происходит вообще что-то невообразимое. Оказывается, все эти инструменты нужны для того, чтобы разбудить постылого старого мужа, которого потом со всеми унижениями умоют помоями и утрут старой рогожкой. Не верите? Вот отрывок этой песни из сборника 1790 года:
Back to Top